IN THE FRAMEWORK in Serbian translation

[in ðə 'freimw3ːk]
[in ðə 'freimw3ːk]
у оквиру
within
as part
in the framework
under
in the frame
in the context
in the scope
у склопу
as part
within
in the context
in the assembly
in the framework
in conjunction
included in
in its
у оквирном
u okviru
within
as part
under
in the framework
in the context
in the scope
in the frame
under the auspices
у оквирима
within
within the framework
in terms
in the frames
as part
u okvirima
within
in terms
in the framework
in the limits
u sklopu
as part
within
under
in the context
in conjunction
in the scope
in the framework
you-serbia
u skladu
in accordance
in line
consistent
in compliance
according
in harmony
in keeping
pursuant
in conformity
in tune

Examples of using In the framework in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
According to the terms the contract was awarded as determined in the framework agreement, on the basis of already submitted suppliers' bids,
Према условима за доделу уговора утврђеним у оквирном споразуму, на основу већ достављених понуда добављача,
When Sjogren's syndrome develops in the framework of other diseases, diagnosis is often a challenge.
Када Сјогрен-ов синдром се развија у оквиру других болести, дијагноза је често изазов.
check if it is imported in the framework of Albanian taxation legislation," he says.
li je uvezen u skladu sa albanskim poreskim zakonima», rekao je on.
In 1951, in the framework of the general changes in the Yugoslav social system, cinematography was also reorganised.
Године 1951. у оквиру општих промена у југословенском друштвеном уређењу реорганизована је и кинематографија.
CSTO member states need to increase bilateral contacts with Afghanistan in the field of prevention of extremism in the framework of international organizations,
Članice CSTO moraju da ojačaju bilateralne veze sa Avganistanom na polju prevencije ekstremizma u skladu sa delovanjem međunarodnih organizacija,
The award ceremony will take place in the framework of the 4th EU Roma Week(18- 21 March 2019).
Ceremonija dodele nagrada održaće se i u okviru Četvrte EU Nedelje Roma( 18-21. marta 2019).
The cited acts signed with other local self-governments in the framework of international cooperation of the City of Belgrade are.
Наведена акта потписана са другим локалним самоуправама у оквиру међународне сарадње Града Београда су.
He then drafted a constitution in the framework of a Republic but instead used it to veil his establishment of a dictatorship.
Затим је нацртао устав у оквирима Републике, али га је уместо тога употребио како би заменио његово успостављање диктатуре.
The project is being implemented in the framework of the European Union“Improving the civil society
Projekat se realizuje u okviru programa Evropske unije” Unapređenje civilnog društva
In addition, station still broadcast in the framework of cable operators
U dodatku, станица и даље емитују у оквиру кабловских оператера
Iran welcomes any international cooperation in the framework of international regulations to shed more light on the incident,” Rouhani said.
Svaki vid međunarodne saradnje u okvirima međunarodnog prava za Iran je dobrodošao, kako bi se događaj rasvetlio“, rekao je Rohani.
The European Commission Liaison Office also engages with civil society organisations in the framework of the SAP Dialogue.
Kancelarija za vezu Evropske komisije takođe sarađuje sa organizacijama građanskog društva u okviru dijaloga o PSP.
German politician agitates the European Commission" to exercise the utmost flexibility as It can be in the framework of the Treaty".
Немачки политичар позива Европску комисију да„ покаже флексибилност колико је то могуће у оквирима споразума“.
Conservative treatment can be carried out independently or in the framework of recovery after operations or injuries.
Конзервативни третман се може спровести самостално или у оквиру опоравка након операција или повреда.
The seizure procedures are based under the Council of Ministers' decision on 3 December, 2004, in the framework of the measures to prevent terrorism funding.
Procedura zaplene zasnovana je na odluci Saveta ministara od 3. decembra 2004, u sklopu mera za sprečavanje finansiranja terorizma.
which is what we are doing in the framework of legal international contracts.
im se pruži vojno-tehnička pomoć, što mi i činimo u okvirima apsolutno legalnih međunarodnih ugovora.
Vlora's Bisht-Poro airport is also being rebuilt by the Italian Defence Ministry in the framework of NATO programmes.
Aerodrom Bišt-Poro u Valoni takođe obnavlja italijansko ministarstvo odbrane, u okviru programa NATO-a.
monitor the activities in the framework of Chapter 24.
прати активности у оквиру Поглавља 24.
Consequences” which took place in the framework of the 60th anniversary of the Institute of Social Sciences.
posledice”, održan u sklopu obeležavanja jubileja šestdesetogodišnjeg postojanja Instituta društvenih nauka.
cultural issues, all in the framework of European Integration.
kulturnim pitanjima u okviru evropskih integracija.
Results: 672, Time: 0.0937

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian