CLOUDED in Slovak translation

['klaʊdid]
['klaʊdid]
zahalená
veiled
shrouded in
clouded
covered
wrapped in
cloaked
draped
hidden
enveloped
zahmlený
clouded
hazy
obscured
foggy
blurry
murky
zakalené
cloudy
turbid
blurred
zakalený
cloudy
turbid
hazy
muddied
mraky
clouds
zakalenej
turbid
cloudy
gray
hardened
zatieňuje
overshadows
eclipses
obscuring
outshines
clouded
shades
shadowing
zatienilo
have overshadowed
eclipsed
was overshadowed
outshine
clouded
zastreli
shoot
clouded
oblačný
cloudy

Examples of using Clouded in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you kill her, your judgment's been clouded by emotion, not mine.
Ak ju zabiješ, tvoj úsudok bol zahalený emóciami, nie môj.
The orgasm was so intense a black web clouded her vision.
Ten orgazmus bol tak intenzívny, že jej zrak zastrel čierny mrak.
With his faith somewhat clouded by regret for having denied the Lord.
Vierou, ktorá bola trochu premiešaná s výčitkami z toho, že zaprel Pána.
Clouded your judgment?
Zahmlil váš úsudok?
The sky clouded, and storms were coming.
No obloha sa zatemní a prichádzajú búrky.
Pronounce clouded in English.
Nahrať clouded v Angličtina.
Clouded, your future was.
Cloud, vaša budúcnosť.
Clouded leopards belong to rare species in the wild.
Leopard obláčkový patrí vo voľnej prírode medzi vzácne druhy.
Shared Clouded Hosting.
Zdieľaný Cloud Hosting.
Clouded pronunciation in English[en].
Výslovnosť clouded v Angličtina[en].
Sean is clouded by the trauma he has been through.
Sean je zatemnený traumou, ktorú prežil.
Perhaps it's not my judgment that's being clouded.
Možno to nie je môj úsudok, ktorý je zastrený.
Which shouldn't be clouded.
Ktorá by nemala byť bielená.
her judgment is clouded by ambition.
jej úsudok je zatemnený ambíciami.
The poison that clouded your mind is this one.
Toto je jed, ktorý vám zatemnil myseľ.
The sky is partially clouded.
Obloha býva neraz čiastočne zamračená.
I know, Morpheus. I can see you're filled with doubt, clouded by uncertainty.
Vidím, že tvoja myseľ je plná pochýb, zastretá neistotou.
The more we let them control us, the more clouded our judgment becomes.
A čím viac im dovolíme ovládať nás, tým väčšmi budú zatemňovať náš úsudok.
And this was a huge sin that clouded the mind of not one hundred Muslims.
A to bol obrovský hriech, ktorý zahalil myseľ nie sto moslimov.
Not a beautiful morning down below us- it's clouded over down there.
No dnes to nevyzerá u nás na take pekne pocasie- je pod mrakom.
Results: 131, Time: 0.0735

Top dictionary queries

English - Slovak