CONSIDERS in Slovak translation

[kən'sidəz]
[kən'sidəz]
považuje
considers
deems
regards
sees
is
finds
believes
thinks
views
treats
zastáva názor
considers
takes the view
is of the opinion
is of the view
holds the view
opines
domnieva
considers
believes
feels
thinks
deems
contends
view
zvažuje
considering
contemplates
weighs
looking
thinking
under consideration
ponders
usúdi
considers
deems
concludes
judges
finds
thinks
determines
decides
will assume
usudzuje
considers
concludes
judges
assumes
thinks
deduces
infer
it deems
pokladá
considers
believes
deems
regards
thinks
sees
feels
is
finds
zváži
will consider
shall consider
weighed
it would consider
consideration
be considered
should consider
zohľadňuje
takes into account
reflects
considers
takes into consideration
uvažuje
is considering
thinks
contemplating
envisages
reflects
wonders
ponders
would consider

Examples of using Considers in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He considers himself the center of the universe.
On sám sa považuje za stredobod vesmíru.
State considers that the most important thing for people to work.
Štát za to, že najdôležitejšou vecou pre ľudí práce.
The employment court of appeal considers appeals against decisions of the employment courts.
Odvolací pracovný súd skúma odvolania voči rozhodnutiam pracovných súdov.
Poor Mishka considers you her friend.
Chudák Mishka ťa má za kamaráta.
It will also deal with other cases that the Judge considers appropriate.
Okrem toho sa zaoberá aj inými prípadmi, ktoré sudca uzná za vhodné.
Do not use DuoTrav if you are pregnant unless your doctor considers it necessary.
Nepoužívajte DuoTrav, ak ste tehotná, pokiaľ to váš lekár nepovažuje za nevyhnutné.
Stemetil should be avoided in pregnancy unless the physician considers it essential.
Počas gravidity sa má vyhnúť, pokiaľ to lekár nepovažuje za nevyhnutné.
Gašparovič will come to parliament whenever he considers it appropriate.
Ivan Gašparovič informoval, že príde na schôdzu Národnej rady vtedy, keď to uzná za vhodné.
Describe the way in which society considers those who are different.
Reflektuje rôzne spôsoby, ako spoločnosť vníma ľudí, ktorí sú iní.
The council always considers the situation carefully.
Vždy starostlivo hodnotí situáciu.
Prague Municipal Court considers amnesty unconstitutional.
Mestský súd v Prahe vníma amnestiu ako neústavnú.
In fact, it seems Microsoft no longer considers Bitcoin to be a currency either.
V skutočnosti sa zdá, že Microsoft už Bitcoin nepovažuje za menu.
If the Ombudsman considers it necessary to clarify with the complainant any aspect of an institution's reply to the Ombudsman,
Ak ombudsman považuje za potrebné objasniť sťažovateľovi akýkoľvek aspekt odpovede inštitúcie ombudsmanovi,
Making its own assessment on an equitable basis, the Court considers it appropriate to award the applicant EUR 230 under this head.
Na základe vlastného odhadu na spravodlivom základe Súd zvážil, že je vhodné priznať sťažovateľke 230,- EUR.
The Council(ECOFIN and COCOM) considers it a priority to continue this important work to achieve this 25% reduction in administrative burden.
Rada(ECOFIN a COMPET) považujú za prioritu to, aby sa v tejto dôležitej činnosti pokračovalo s cieľom dosiahnuť zníženie administratívneho zaťaženia o 25%.
The EESC recommends that the Commission considers accompanying measures to develop best practice models in this area to be adopted more uniformly across the EU.
EHSV odporúča, aby Komisia zvážila sprievodné opatrenia na vytvorenie modelov osvedčených postupov v tejto oblasti, ktoré by sa jednotnejšie využívali v celej EÚ.
We recommend that the Commission considers, in its budgetary and financial management, the capacity constraints in certain Member States.
Odporúčame Komisii zvážiť pri rozpočtovom a finančnom hospodárení kapacitné obmedzenia v niektorých členských štátoch.
We recommend that the Commission considers measures to reduce outstanding commitments, including faster closure of the 2007-2013 programmes
Odporúčame Komisii zvážiť opatrenia na zníženie nesplatených záväzkov vrátane rýchlejšieho ukončenia programov z obdobia 2007- 2013
We recommend that the Commission considers, in its budgetary and financial management, the capacity constraints in certain Member States, in order to ensure that funds are used effectively.
Odporúčame Komisii zvážiť pri rozpočtovom a finančnom hospodárení kapacitné obmedzenia v niektorých členských štátoch s cieľom zabezpečiť účinné využitie finančných prostriedkov.
If the Community or Egypt considers that a particular practice is incompatible with the terms of paragraph 1, and.
Ak sa Spoločenstvo alebo Južná Afrika domnievajú, že konkrétna praktika na domácom trhu nie je zlučiteľná s podmienkami článku 35 a.
Results: 13252, Time: 0.0876

Top dictionary queries

English - Slovak