COVENANTS in Slovak translation

['kʌvənənts]
['kʌvənənts]
zmluvy
contract
of the treaty
agreement
covenant
dohovory
conventions
agreements
treaties
covenants
smluvy
of the covenant
of the agreement
testament
paktoch
zmlúv
contracts
treaties
agreements
deals
covenants
contractual
zmluvách
contracts
treaties
agreements
covenants
zmluvami
treaties
contracts
agreements
covenants
dohovorov
conventions
treaties
agreements
covenants

Examples of using Covenants in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
to sit in council with them, and to teach them according to the covenants.
zasadať s nimi v rade, a učiť ich podľa zmlúv.
In February 2008, the Cuban Government signed two legal covenants from the Universal Declaration of Human Rights at the United Nations in New York.
Vo februári 2008 podpísala kubánska vláda dva právne pakty z Všeobecnej deklarácie ľudských práv v priestoroch Organizácie Spojených národov v New Yorku.
When we keep our marriage covenants through all of the challenges and changes over years of married life,
Keď plníme svoju manželskú zmluvu napriek všetkým výzvam a zmenám počas celých rokov manželského života,
For, behold, these things have not been appointed unto him, neither shall anything be appointed unto any of this church contrary to the church covenants.
Lebo, hľa, tieto veci neboli ustanovené pre neho, ani nebude nič ustanovené pre nikoho z tejto cirkvi proti cirkevným zmluvám.
sustained by their faith and cleaving to their covenants, they were spiritually prepared.
zachovali si vieru a priľnuli k svojim zmluvám, boli duchovne pripravené.
is organized in accordance with international covenants on the protection of rights of a child.
je v súlade s medzinárodnými dohovormi o ochrane práv dieťaťa.
release acts against God's covenants.
uvoľňovali činy proti Božím zmluvám.
Not according to the covenants that some people tell others, but according to the true covenants, the inner ones, everyone knows them.
No nie podľa tých prikázaní, o ktorých ľudia hovorili druhým, ale podľa skutočných prikázaní, vnútorných. ktoré každý pozná.
And ye shall hereafter receive church covenants such as shall be sufficient to establish you, both here and in the New Jerusalem.
A neskôr obdržíte cirkevné azmluvy, také, že budú dostatočné, aby vás utvrdili ako tu, tak aj v Novom Jeruzaleme.
I knew enough from my religious background that one does not make covenants with God and not keep them without suffering negative consequences.
Z môjho náboženského prostredia som vedela, že ak človek robí dohody s Bohom a nedodrží ich, nezostane to bez negatívnych dôsledkov.
The opponents and dissidents opposing the Communist regimes appealed to the covenants of human rights although in spite of that many got thrown into jail.
Odporcovia komunistického režimu sa odvolávali na Pakty o ľudských právach, aj keď ich potom napriek tomu poslali do väzenia.
They make promises, swearing falsely in making covenants. Therefore judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.
Hovoria slová, klnú sa falošne, robia smluvu, a súd kvitne podobný jedu na záhonoch mojich polí.
subscribes to the doctrine that all covenants and treaties shall be entered into openly
pristupuje k doktríne, že všetky dohody a zmluvy majú byť uzavreté otvorene
The decision in 2001 by Directorate-General Regional Policy to only allow one Regional Operational Programme per country meant that covenants had to be subsequently modified.
Rozhodnutie generálneho riaditeľstva pre regionálnu politiku v roku 2001 umožniť len jeden regionálny operačný program na krajinu znamenalo, že dohody sa museli následne upravovať.
President John F Kennedy said that‘peace does not rest in the charters and covenants alone.
Ako povedal John F. Kennedy,„mier nespočíva iba v chartách a dohodách.
really start to live according to God's covenants.
hrať na duchovnosť a začne žiť naozaj podľa zákonov Božích.
The ordinances of the temple and the covenants you made there are key to strengthening your life,
Obrady chrámu a zmluvy, ktoré tam uzatvárate, sú kľúčom k posilneniu vášho života,
implemented the main international covenants on human, social
vykonáva hlavné medzinárodné dohovory o ľudských, sociálnych
as all conditions, covenants and actions can easily be automated with no room for interpretation.
pretože všetky podmienky, zmluvy a akcie možno ľahko automatizovať s žiadny priestor pre interpretáciu.
implemented the main international covenants on human, social
vykonáva hlavné medzinárodné dohovory o ľudských, sociálnych
Results: 200, Time: 0.0591

Top dictionary queries

English - Slovak