FINAL ACT in Slovak translation

['fainl ækt]
['fainl ækt]
posledný čin
last act
final act
konečný akt
final act
záverečnému aktu
final act
posledný akt
last act
final act
posledné dejstvo
the final act
THE LAST ACT
po konečný čin
the final act
posledný krok
last step
final step
latest step
latest move
last move
last stage
final act
last stride
final move
first step
záverečnom akte
final act
poslednom čine
last act
final act
posledným činom
last act
final act

Examples of using Final act in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I would like to think this isn't weakness or evasion… but a final act of kindness.
Rada by som si myslela, že to nebola slabosť alebo vyhýbanie, ale konečný akt láskavosti.
The Council rightly reiterated the EU's adherence to the principles of the UN Charter and the CSCE Helsinki Final Act and to all UN Security Council resolutions.
Rada právom opätovne trvá na dodržiavaní zásad Charty OSN a Helsinského záverečného aktu Konferencie o bezpečnosti a spolupráci v Európe zo strany EÚ, ako aj všetkých uznesení Bezpečnostnej rady OSN.
The Marrakesh Final Act includes a list of multilateral
Záverečný akt z Marrákešu obsahuje zoznam multilaterálnych
Thus, the very last Old Testament portrait of God's final act of salvation is that of the"refiner's fire.".
A tak veľmi neskorý starozákonný portrét Božieho záverečného aktu spásy, je obraz"ohňa rafinérie.".
The final act(Regulation(EC) 1107/2009 which is in the focus here)
Záverečný akt(nariadenie(ES) č. 1107/2009, ktoré je centrom pozornosti)
The organisation's main principles are outlined in the Helsinki Final Act of 1975 and the Charter of Paris for a New Europe of 1990.
Že zásady zakotvené v Charte OSN, Helsinskom záverečnom akte z roku 1975 a Parížskej charte OBSE z roku 1990 predstavujú základné kamene mierového európskeho kontinentu;
The Charter of the United Nations the Declaration of the Stockholm Conference on the Human Environment the Final Act of the Conference on Security and Co-operation in Europe.
Charty Organizácie Spojených národov Deklarácie Štokholmskej konferencie o životnom prostredí človeka Záverečného aktu Konferencie o bezpečnosti a spolupráci v Európe.
It is my hope that the final act will be played out with the new Parliament and that we can enter the new legislative period on new, stronger foundations.
Verím, že na tento záverečný akt nadviaže aj nový Parlament a že do nového volebného obdobia vstúpime na nových, pevnejších základoch.
Sure there are ways of making lovemaking not all about the final act and sure you can even use simple techniques to make it more pleasurable for your partner.
Iste existujú spôsoby, ako milovanie nie všetko o záverečnom akte a určite môžete dokonca použiť jednoduché techniky aby bolo príjemnejšie pre vášho partnera.
Jesus Christ, in His final act to salvage humanity.
Ježišom Kristom, v jeho poslednom čine pre záchranu ľudstva.
The final Act of the Conference on Security and Cooperation in Europe is signed in Helsinki, Finland, by 35 States.
V Helsinkách(Fínsko) podpísalo 35 štátov záverečný akt Konferencie pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe.
Declarations shall appear in the Final Act, which shall form an integral part of this Agreement.
Deklarácie budú uvedené v záverečnom akte, ktorý tvorí nedeliteľnú súčasť tejto dohody.
Jesus Christ, in His final act to salvage humanity.
Ježišom Kristom, v Jeho poslednom čine pre záchranu ľudstva.
That's something, I suppose- the final act of the Time War was life.
Hádam, že je to plus. Posledným činom Časovej vojny bol život.
This year marks the 35th anniversary of the inaugural conference of the OSCE and the Helsinki Final Act, when the foundations of this organisation were laid.
Tento rok si pripomíname 35. výročie inauguračnej konferencie OBSE a Helsinského záverečného aktu, ktorými sa položili základy tejto organizácie.
The Commission signs the final Act of the General Agreement on Tariffs and Trade(GATT) multilateral negotiations(Kennedy round).
Komisia podpisuje záverečný akt z Kennedyho kola mnohostranných rokovaní v rámci Všeobecnej dohody o clách a obchode(GATT).
But he will get his hard reversal in the final act, when all mysteries are revealed.
Ale, bude to jeho porážka v záverečnom akte, keď všetky tajomstvá budú odhalené.
Francis said Benedict's abdication"exposed all the problems of the church" and was itself"an act of government, his final act of government.".
František ďalej uviedol, že Benediktova abdikácia"obnažila všetky problémy cirkvi" a sama osebe bola"jeho posledným činom riadenia(cirkvi)".
The Marrakesh Final Act includes a list of multilateral
Záverečný akt z Marrákešu obsahuje zoznam multilaterálnych
The declarations and exchanges of letters shall appear in the Final Act, which shall form an integral part of the Agreement.
Vyhlásenia a výmeny listov sa uvedú v záverečnom akte, ktorý tvorí neoddeliteľnú súčasť dohody.
Results: 198, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak