FORA in Slovak translation

fórach
forums
fora
forum
sergipe
fór
forums
joke
fóra
forum
board
fórami
forums

Examples of using Fora in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We could at least have agreed on a principle of not continuing to participate in fora with the Chinese Communist Party,
Mohli sme sa dohodnúť aspoň na tom, že sa nebudeme zúčastňovať na fórach s Komunistickou stranou Číny, pokiaľ nebudú pán Wej-wej
they could be encouraged to participate in these fora.
mohla by sa podporiť ich účasť na týchto fórach.
the EU's behalf and express the Union's position in international fora.
vyjadruje pozíciu Únie v medzinárodných organizáciách a na medzinárodných konferenciách.
contributions to fora, and live communication.
príspevky do diskusných fór, ako aj live komunikácia.
speak with a single European voice in international fora.
postojov vo vzťahu k tretím krajinám, aby sa za Európu hovorilo na medzinárodných grémiách jedným hlasom.
These will include discussing amendments to legislation in expert working groups or other fora to which consumer groups and other stakeholders are routinely invited.
Medzi ne bude patriť diskusia o zmenách a dodatkoch právnych predpisov v expertných pracovných skupinách alebo na iných fórach, na ktoré sa bežne prizývajú spotrebiteľské skupiny a iné zainteresované strany.
Farmers with similar interests can discuss their experiences and problems in our fora, other members can blog as well.
Hospodári spoločného záujmu môžu prediskutovať aktuálne problémy na našých fórách, a majú aj možnosť písať blogy.
contribute to developments on international fora, such as the Council of Europe,
prispievať k rozvoju na medzinárodných fórach, ako sú Rada Európy,
strengthen the EU's role in global multilateral fora and international organisations to push for more investment in developing innovative solutions to the global challenges that are at the top of the EU's priority list.
posilnenie úlohy EÚ v globálnych mnohostranných fórach a medzinárodných organizáciách na presadenie väčších investícií do vývoja inovatívnych riešení celosvetových výziev, ktoré patria k najvýznamnejším v zozname priorít EÚ.
Adelio Bispo de Oliveira was charged with stabbing the then presidential candidate in September at a rally in Juiz de Fora, a city 115 miles(186 kilometers) north of Rio de Janeiro.
Bolsonara, ktorý bol v tom čase prezidentským kandidátom, pobodal útočník v septembri na zhromaždení v Juiz de Fora, 186 kilometrov severne od Ria de Janeiro.
We are discussing and assessing the functioning of the European Union in international fora, such as the United Nations, the United Nations Human Rights Council
Diskutujeme a hodnotíme činnosť Európskej únie na medzinárodných fórach, ako je napríklad Organizácia Spojených národov, Rada Organizácie Spojených
immigration personnel in existing global and regional fora on migration in order to exchange information
imigračný personálu do existujúcich globálnych a regionálnych fór o migrácii s cieľom výmeny informácií
in the appropriate international fora, on how to promote responsible lending
na vhodných medzinárodných fórach ešte zvážili, ako podporiť zodpovedné poskytovanie pôžičiek
The Commission will continue, together with other Community institutions, to organise events and stakeholder fora on the various strands of the strategy, to raise knowledge
Komisia bude pokračovať spolu s ostatnými inštitúciami Spoločenstva v organizovaní akcií a fóra zúčastnených strán v rôznych oblastiach stratégie,
The EU and its Member States are active in multilateral fora and organisations that address cultural heritage policies,
EÚ a jej členské štáty aktívne vystupujú v rámci multilaterálnych fór a organizácií, ktoré sú zamerané na politiky kultúrneho dedičstva,
As set out in section 2, although representatives of the Union and/or the euro area are present in fora other than the IMF,
Ako sa uvádza v oddiele 2, prítomnosť zástupcov Únie a/alebo eurozóny na fórach iných ako MMF nie vždy zabezpečila,
encourage the ESOs to further strengthen their cooperation with fora and consortia, in particular for bringing fora/consortia specifications into the European standardisation system, for example through fast-track procedures.
podporovať ich, aby ďalej posilňovali svoju spoluprácu s fórami a konzorciami, najmä aby začlenili špecifikácie fór/konzorcií do európskeho normalizačného systému, napríklad prostredníctvom zrýchlených postupov.
consortia and fora are playing an increasing role in the development of standards,
že konzorciá a fóra zohrávajú čoraz významnejšiu úloh pri vývoji noriem,
Background: The concept of Citizens' Dialogues builds on the model of“town hall meetings” or local fora during which politicians listen to
Súvislosti: Koncept občianskych dialógov nadväzuje na model„stretnutí na radnici“ alebo miestnych fór, na ktorých politici načúvajú občanom
as well as in other fora.
ktorá bude sledovať uplatňovanie smernice, ako aj na iných fórach.
Results: 791, Time: 0.0638

Top dictionary queries

English - Slovak