FRAGMENTED in Slovak translation

[fræg'mentid]
[fræg'mentid]
roztrieštené
fragmented
fractured
shattered
divided
compartmentalised
rozdrobený
fragmented
divided
crumbled
fragmentované
fragmented
fragmentovaný
fragmented
nejednotné
inconsistent
fragmented
uneven
patchy
divided
non-uniform
incoherent
disunited
untogether
fragmentovaná
fragmented
roztrieštenosť
fragmentation
fragmented
compartmentalisation
fragmentovanú
fragmented
rozdrobenosti
fragmentation
fragmented
fragmentovanom
fragmented
rozkúskované
útržkovité
rozdrobenej
rozdrobenom

Examples of using Fragmented in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
covered by irregular and fragmented scales.
pokrytú nepravidelnými a roztrieštenými šupinami.
We're more and more and more fragmented.
Rozpadáme sa, sme stále viac a viac roztrieštení.
China threaten a politically fragmented EU?
Čína ohrozujú politicky roztrieštenú EÚ?
Another obstacle to innovation in EU is the fragmented and burdensome patenting system.
Ďalšou prekážkou pre inovácie v EÚ je nejednotný a ťažkopádny systém patentovania.
Inadequate or fragmented legal frameworks;
Neprimeraných alebo rozdrobených právnych rámcov.
In 1018, the fragmented Bulgarian lands were conquered by the Byzantine army.
V roku 1018 boli rozdelené bulharské krajiny dobyté byzantskou armádou.
Consumers have to deal with fragmented information systems
Spotrebitelia musia čeliť rozdrobeným informačným systémom
The fragmented nature of programmes supporting SMEs is also problematic.
Problematický je aj roztrieštený charakter programov na podporu MSP.
Small fragmented community, slow support.
Malá rozdelená komunita, nízka podpora(ak nejaká).
Turkish society remains fragmented.
Turecká spoločnosť je rozdelená.
Investment incentives and pricing in fragmented markets;
Cenotvorba a investičné stimuly na rozdrobených trhoch;
The European aviation market remains fragmented.
Vzdušné priestory v Európe stále fragmentované.
However, the use of telemedicine is still limited and the market remains fragmented.
Telemedicína sa však zatiaľ využíva len málo a jej trh je stále roztrieštený.
Christianity itself has become fragmented.
Aj samotné kresťanstvo je rozdelené.
Deplores the fragmented and uncoordinated institutional framework of the EU-China trade relations;
Ľutuje, že inštitucionálny rámec obchodných vzťahov EÚ s Čínou je roztrieštený a nekoordinovaný;
Syria right now is fragmented.
Sýria je už rozdelená.
Economic impacts: Web-developers might still be confronted with a fragmented internal market.
Hospodárske vplyvy: Tvorcovia webových stránok by naďalej boli konfrontovaní s rozdrobeným vnútorným trhom.
The European venture capital industry is fragmented and dispersed.
Sektor európskeho rizikového kapitálu je rozdelený a rozptýlený.
The economic entities within it are fragmented and widely scattered.
Hospodárske subjekty v rámci odvetvia sú rozdelené a veľmi rozptýlené.
The airspace of the European Union remains largely fragmented.
Vzdušné priestory v Európe stále fragmentované.
Results: 1386, Time: 0.0868

Top dictionary queries

English - Slovak