HE WILL JUDGE in Slovak translation

[hiː wil dʒʌdʒ]
[hiː wil dʒʌdʒ]
bude súdiť
will judge
shall judge
will be tried
being judged
he would judge
rozsudzovať bude
he will judge
on bude sudcom

Examples of using He will judge in English and their translations into Slovak

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
then He will judge me.
potom ma On bude súdiť.
He will judge between many peoples and will settle disputes for strong nations far and wide.
On bude sudcom medzi početnými ľuďmi, bude rozhodcom medzi mocnými národmi naďaleko.
He will judge the lowly with fairness, and with uprightness he will give reproof in behalf of the meek ones of the earth.
A ponížených bude súdiť so spravodlivosťou a s priamosťou bude udieľať pokarhanie na úžitok miernych zeme.
And he will judge between many peoples, And will decide concerning strong nations afar off.
On bude sudcom medzi početnými ľuďmi, bude rozhodcom medzi mocnými národmi naďaleko.
He will judge individuals according to what they have done with what they were given.
A ľudí bude súdiť individuálne na základe poznania ktoré mali a čo s ním urobili.
He will judge the poor of the people.
Bude súdiť biednych z ľudu,
for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness,
ide súdiť zem; bude súdiť okruh sveta v spravedlivosti
one where he will judge all that he has made.
kde Boh bude súdiť všetko, čo stvoril.
A God who has set aside a day in which He will judge the world in righteousness.
Boh hovorí, že stanovil deň, v ktorom bude súdiť svet v spravodlivosti.
The world is also established. It can't be moved. He will judge the peoples with equity.
Hospodin kraľuje! Áno, aj okruh sveta bude upevnený tak, aby sa nepohnul. Bude súdiť národy spravedlivo.
for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness,
ide súdiť zem! Bude súdiť okruh sveta v spravedlivosti
So, therefore, He will judge the church by their attitude towards Christ,
A tak, On bude súdiť cirkev podľa toho, aký je ich postoj voči Kristovi,
And He will judge between many peoples And render decisions for mighty, distant nations.
On bude súdiť mnohé národy, vynášať výrok mocným kmeňom, a to i vzdialeným.
He will judge among the nations- there shall be a fulness of corpses- he crusheth heads on a wide-spread land.
On bude súdiť medzi národmi a plno bude mŕtvol; rozdrví hlavy na šírom poli.
Meanwhile, the timekeeper will be placed at the finish line where he will judge who is the winner.
Medzitým bude časomerač umiestnený na cieľovej čiare, kde bude rozhodovať o tom, kto je víťazom.
it will not be moved; He will judge the peoples with equity.”.
pohanmi:„Pán kraľuje!“ Upevnil zemekruh, nepohne sa; a spravodlivo súdi národy.
because he has fixed a day on which he will judge the.
určil deň, keď bude spravodlivo.
Tell it out among the nations:‘The Lord is king!… He will judge the peoples with equity.'”.
Hlásajte medzi pohanmi:„Pán kraľuje!” a spravodlivo súdi národy.
Because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained;
Pretože ustanovil deň, v ktorom bude súdiť celý svet v spravedlivosti v osobe muža,
He will judge between the nations, and will decide concerning many peoples;
A bude súdiť medzi národami a bude trestať mnohých ľudí.
Results: 92, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak