IT'S NOT A QUESTION in Slovak translation

[its nɒt ə 'kwestʃən]
[its nɒt ə 'kwestʃən]
nie je to otázka
it is not a question
it is not a matter
this is not an issue

Examples of using It's not a question in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's not a question of right, but power.
To nie je orázka práva ale sily.
It's not a question of months, but of years.
Kríza nie je otázkou niekoľkých mesiacov, ale rokov.
It's not a question of if you have risk.
Otázkou teda nie je, či budete riskovať.
It's not a question of if this will happen.
Nie je otázka či sa to stane.
A shakeout is coming, and it's not a question of if, but when.
Cloud hranie prichádza a otázkou nie je či, ale kedy.
And it's not a question of prejudice.
A nie je to ani záležitosť predsudkov.
It's not a question of changing laws, it's a question of applying what we have.''.
Nie je to otázka zmeny zákonov, ale aplikovania toho, čo máme.
I have auestion, and it's not a question because you don't have a choice.
Mám otázku, a nie je to otázka, lebo nemáš na výber.
It's not a question ironic, I really thank you
Nie je to otázka irónia, naozaj ďakujem
However, be careful, it's not a question to shake off, or to answer rapidly
Avšak pozor: nie je to otázka, z ktorej by sa dalo vykrútiť, či dať na ňu odpoveď v rýchlosti
It's not a question of whether it is appropriate, but what the price and quality of it you can get.
Nie je to otázka toho, či je vhodný, ale za akú cenu a v akej kvalite ho zoženiete.
It's not a question of staying, it's a question of fulfilling my contract.”.
Nie je to otázka zotrvania, je to otázka splnenia môjho kontraktu.“.
It's not a question of reaching a goal
Nie je to otázka dosiahnutie cieľa
It's not a question of soldiers preparing strikes against Muslims
Nie je to otázka pripravovania vojakov na útoky proti moslimom,
It's not a question of if but when such“faith” will fail.
Nie je to otázka,„či“ takáto viera zlyhá, ale skôr„kedy“ zlyhá.
It's not a question of who wanted him most, but Juve are the best team for him.
Nie je to otázka toho, kto ho chcel najviac, ale Juve je pre neho najlepší tím.
It's not a question of changing laws,
Nie je to otázka zmeny zákonov,
emotionally fulfilling sex life- it's not a question of age, but of desire.
emocionálne naplňujúci sexuálny život- nie je to otázka veku, ale túžby.
When you say it's not a question of big infrastructure, are you also saying it's not primarily a question of money?
Keď hovoríte, že to nie je otázka veľkej infraštruktúry, hovoríte tiež, že to nie je primárne otázka peňazí?
Thus, it's not a question of our ads, and it's not simply that we haven't put in enough effort.
Takže to nie je otázka našich reklám a nie je to iba v tom, že by sme do toho nedali dosť úsilia.
Results: 68, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak