MISFORTUNE in Slovak translation

[ˌmis'fɔːtʃuːn]
[ˌmis'fɔːtʃuːn]
nešťastie
misfortune
unhappiness
disaster
bad luck
evil
calamity
unfortunate
accident
misery
adversity
smola
bad luck
shame
pitch
too bad
unfortunate
misfortune
unlucky
smolu
bad luck
shame
pitch
too bad
unfortunate
misfortune
unlucky
nešťastia
misfortune
unhappiness
disaster
bad luck
evil
calamity
unfortunate
accident
misery
adversity
nešťastí
misfortune
unhappiness
disaster
bad luck
evil
calamity
unfortunate
accident
misery
adversity
nešťastím
misfortune
unhappiness
disaster
bad luck
evil
calamity
unfortunate
accident
misery
adversity
smole
bad luck
shame
pitch
too bad
unfortunate
misfortune
unlucky
nestastie
neštastie
nešťasťou

Examples of using Misfortune in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The misfortune of our family is already passing to you.
Osud našej rodiny už na teba doľahol.
Joy over another's misfortune is sin.
Radosť z utrpenia iných nie je vrodená.
How can we get rid of such misfortune forever?
Ako sa môžeme na takúto nešťastie zbaviť navždy?
This was his life's misfortune.
To bola bieda jeho života.
He will bring us great misfortune.
Privedie na nás nešťastie.
That is the misfortune of this country.
To je mizéria tejto krajiny.
Schadenfreude>| taking pleasure in someone else's misfortune.
Schadenfreude: radosť z nešťastia niekoho iného.
Not every misfortune that befalls this village is down to you.
Nemôžeš za každé nešťastie, ktoré postihne túto dedinu.
Rejoice not in another man's misfortune!
Neraduj sa z cudzieho nešťastia!
Misfortune at the Beach.
Z Nešťastie na pláži.
The games that we play lead to misfortune.
Hra, ktorú hráme vedie k neúspechu.
Good luck for one has always gives others misfortune.
Šťastie je vždy o bratov nešťastie.
Why should I prosper from… your misfortune?
Prečo by som mal prosperovať z tvojho nešťastia?
If I have rejoiced at my enemy's misfortune.
Či som mal radosť z nešťastia nepriateľa.
Hadn't rejoiced over his enemy's misfortune.
Či som mal radosť z nešťastia nepriateľa.
We have had quite the decade of misfortune.”.
Bolo to desaťročie plné neprávosti.“.
Misfortune, however, occurred.
Medzitým ale došlo k nešťastiu.
A true friend is known in misfortune.
Že skutočný priateľ je známy v ťažkostiach.
He used his misfortune to his advantage.
Potom však využil svoju nevýhodu vo svoju výhodu.
crushed cereal symbolizes misfortune and loss.
rozdrvil obilnín symbolizuje utrpenie a straty.
Results: 718, Time: 0.085

Top dictionary queries

English - Slovak