OVERALL FRAMEWORK in Slovak translation

['əʊvərɔːl 'freimw3ːk]
['əʊvərɔːl 'freimw3ːk]
celkový rámec
overall framework
overarching framework
general framework
comprehensive framework
všeobecný rámec
general framework
overarching framework
common framework
overall framework
broad framework
global framework
universal framework
provides general
celkového rámca
overall framework
overarching framework
general framework
comprehensive framework
celkovom rámci
overall framework
overarching framework
general framework
comprehensive framework
celkovým rámcom
overall framework
overarching framework
general framework
comprehensive framework
celej rámcovej

Examples of using Overall framework in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The overall framework and the financial risk management set up by the ECB for the management of investment
Celkový rámec a riadenie finančných rizík stanovené ECB pre riadenie investičných operácií
constitutes the overall framework for action at national, euro
predstavuje všeobecný rámec pre opatrenia na úrovni členských štátov,
The EIP provides, for the first time, a coherent overall framework to improve investment in Africa
Prvýkrát EIP poskytuje ucelený celkový rámec na zlepšenie investícií v Afrike
The strategy provides an overall framework for the EU's relations with Central Asia
Stratégia poskytuje všeobecný rámec pre vzťahy EÚ so strednou Áziou
The overall framework and the key elements of the transition to the new currency are generally laid down in a country's“changeover scenario”,
Celkový rámec a kľúčové prvky prechodu na novú menu sú obvykle stanovené v„scenári prechodu“ krajiny
It is a high priority for the Commission to set an overall framework for an integrated implementation of a mix of instruments aimed at reducing this negative impact on the environment, health and natural resources.
Stanovenie celkového rámca integrovanej implementácie kombinácie nástrojov zameraných na zníženie tohto negatívneho vplyvu na životné prostredie, zdravie a prírodné zdroje predstavuje pre Komisiu vysokú prioritu.
The overall framework proposed for the selection
Celkový rámec navrhovaný pre výber
The implementing rules make the overall framework more explicit, but detailed information on controls will have to be presented in the context of basic acts,
Vo vykonávacích pravidlách dôjde k hlbšiemu vyjasneniu celkového rámca, podrobné informácie o kontrolách sa však budú musieť uviesť v rámci základných právnych aktov
Within the overall framework of the CAP, support for rural development, including for activities in the food
Ciele V celkovom rámci SPP podpora rozvoja vidieka vrátane podpory činností v potravinárskom
Mobility packages would provide the overall framework for managing such movements
Balíkmi mobility by sa vytvoril celkový rámec pre riadenie tohto pohybu
Stress that the Global Approach to Migration remains the Union's overall framework in this regard and must be fully implemented by the European institutions
Zdôrazňujú, že globálny prístup k migrácii je naďalej celkovým rámcom Únie v tejto otázke a európske inštitúcie a členské štáty ho
For the same reasons adaptations to economic changes also require public measures aimed not only at creating an overall framework to promote economic competitiveness,
Z rovnakých dôvodov vyžadujú prispôsobenie hospodárskym zmenám verejné opatrenia zamerané nielen na vytvorenie celkového rámca priaznivého pre hospodársku konkurencieschopnosť, ale tiež na cielenú podporu predvídania prípravy
Within this overall framework, the CSF will cover direct and indirect research,
V tomto celkovom rámci sa bude spoločný strategický rámec vzťahovať na priamy
The EEIP(10) which provides an overall framework for increasing investment in Africa
EIP(10), ktorý poskytuje celkový rámec na zvýšenie investícií v Afrike
Exploring in the run-up to the 2005 EU-US Summit the options set out in Section 5 to strengthen the overall framework of EU-US relations,
V období príprav na samit EÚ-USA v roku 2005 preskúmať možnosti uvedené v oddieli 5 na posilnenie celkového rámca vzťahov EÚ-USA
it must remain in line with the overall framework of the Stability and Development Pact.
musia byť v súlade s celkovým rámcom Paktu stability a rastu.
In 2007 the Global Fund established a new policy position by which it would‘provide funding for health systems strengthening within the overall framework of funding technically sound proposals focused on the three diseases'33.
V roku 2007 globálny fond vypracoval svoje nové stanovisko týkajúce sa politík, na základe ktorého bude poskytovať finančnú pomoc na posilnenie systémov zdravotnej starostlivosti v celkovom rámci financovania technicky dobre vypracovaných návrhov zameraných na príslušné tri choroby33.
the Proposal sets up an overall framework for incentivising renewables in this sector, while leaving to
chladenia sa v návrhu stanovuje celkový rámec na podporu obnoviteľných zdrojov energie v tomto odvetví,
is properly integrated into the overall framework of financial regulation,
bude riadne integrovaný do celkového rámca finančnej regulácie,
this should be reflected in the overall framework for institutional development.
to by sa malo odzrkadľovať v celkovom rámci pre inštitucionálny rozvoj.
Results: 142, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak