POLICY FRAMEWORKS in Slovak translation

['pɒləsi 'freimw3ːks]
['pɒləsi 'freimw3ːks]
politické rámce
policy frameworks
political frameworks
rámcov politiky
policy frameworks
politických rámcov
policy frameworks
politických rámcoch
policy frameworks
political frameworks
politickými rámcami
policy frameworks
rámce politiky
policy frameworks
rámcoch politiky
policy frameworks
rámce politík
policy frameworks

Examples of using Policy frameworks in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To do so, the EU has to innovate in the way it sets policy frameworks, in its legislation, in bringing people together in the exchange of best practice
Preto musí EÚ inovovať spôsob akým stanovuje politické rámce, právne predpisy, spája ľudí s cieľom výmeny osvedčených postupov
regional and national policy frameworks.
regionálnych a národných rámcov politiky.
This support included EU legislation, policy frameworks, and specific guidance describing the EU's priorities
Táto podpora mala podobu právnych predpisov EÚ, politických rámcov a osobitných usmernení,
Member States were required to establish their national policy frameworks outlining their national targets
Členské štáty by mali preto vytvoriť národné politické rámce a stanoviť v nich ciele,
Calls on the EU and its Member States to enshrine CRPD standards in their legal and policy frameworks in order to ensure that the human rights-based approach to disability is fully reflected in law and policymaking;
Vyzýva EÚ a jej členské štáty, aby začlenili normy Dohovoru OSN o právach osôb so zdravotným postihnutím do svojich právnych a politických rámcov s cieľom zabezpečiť, aby sa prístup k zdravotnému postihnutiu založený na ľudských právach v plnej miere zohľadnil v ich právnych predpisoch a pri tvorbe politík;
Member States shall designate in their national policy frameworks the maritime and inland ports that are to provide access to the refuelling points for LNG referred to in paragraphs 1 and 2, also taking into consideration actual market needs.
Členské štáty určujú vo svojich národných politických rámcoch námorné a vnútrozemské prístavy, ktoré zabezpečujú prístup k čerpacím staniciam LNG uvedeným v odsekoch 1 a 2, pričom do úvahy berú aj skutočné potreby trhu.
The closely matching and mutually reinforcing international and EU policy frameworks have an impressive track record,
Zosúladené a vzájomne sa posilňujúce medzinárodné a politické rámce EÚ dosiahli pôsobivé výsledky,
Member States which decide to include hydrogen refuelling points in their national policy frameworks should ensure that publicly accessible infrastructure for the supply of hydrogen to motor vehicles is built up,
Členské štáty, ktoré sa rozhodnú do svojich národných politických rámcov zahrnúť čerpacie stanice vodíka, by mali zabezpečiť vybudovanie verejne dostupnej infraštruktúry na zásobovanie motorových vozidiel vodíkom,
Against this background, the Commission will be working on three major policy frameworks, which will have a significant impact on the framework conditions for CCIs in a digital environment
Na tomto základe bude Komisia pracovať na troch hlavných politických rámcoch, ktoré budú mať významný vplyv na rámcové podmienky pre KKP v digitálnom prostredí
the cohesion policy's Common Strategic Framework as well as Partnership Contracts with Member States will be closely coordinated with the policy frameworks in the transport, energy
štrukturálnymi fondmi, spoločný strategický rámec kohéznej politiky, ako aj zmluvy o partnerstve s členskými štátmi sa budú dôsledne koordinovať s politickými rámcami v sektoroch dopravy,
facilitate engagement in policy debates with a view to developing regional policy frameworks and enhancing cooperation between Europe
podporu zapojenia do politických diskusií s cieľom rozvíjať regionálne politické rámce a na posilnenie spolupráce medzi Európou
B Create sound policy frameworks, at national, regional
B Vytvoriť vhodné rámce politiky na národnej, regionálnej
Insists that gender mainstreaming should be integrated in national plans and policy frameworks in order to ensure the ownership and responsibility of partner countries,
Trvá na tom, že uplatňovanie hľadiska rodovej rovnosti by sa malo začleniť do národných plánov a politických rámcov, aby sa zaistila zodpovednosť partnerských krajín,
inland ports is assessed in their national policy frameworks.
vnútrozemských prístavoch posudzovala v ich národných politických rámcoch.
financial links and common policy frameworks- and is a call against complacency for those seemingly unaffected.
finančnými prepojeniami a spoločnými politickými rámcami a i zdanlivo nedotknuté štáty nabáda k tomu, aby nezostali ľahostajné.
cover five separate funds that aim to reduce regional imbalances across the Union, with policy frameworks set for the seven- year MFF budgetary period.
zahŕňajú päť samostatných fondov, ktorých cieľom je znižovať regionálne rozdiely v Únii, pričom politické rámce sú stanovené na sedemročné rozpočtové obdobie VFR.
It will enable multi-stakeholder dialogue on policy frameworks and financing, and cover areas such as structural transformation,
Umožní dialóg medzi mnohými zainteresovanými stranami o rámcoch politiky a financovaní a pokryje oblasti, akými sú štrukturálna
There is furthermore a clear need for linking these policy frameworks and actions to the actions in the context of UNEP,
Ďalej je zjavne potrebné prepojiť tieto rámce politiky a činnosti s akciami v rámci UNEP,
implemented through national policy frameworks by the end of 2020
vykonávať prostredníctvom vnútroštátnych politických rámcov do konca roka 2020
overview of the legal and policy frameworks in Member States.
prehľad o právnych a politických rámcoch v členských štátoch.
Results: 156, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak