POLICY FRAMEWORKS in Arabic translation

['pɒləsi 'freimw3ːks]
['pɒləsi 'freimw3ːks]
الأطر السياساتية
أطر سياسية
أطر سياساتية
وأطر السياسات العامة
لأطر السياسات
للأطر السياساتية
وأطر سياساتية
أطراً لسياسات
أطر السياسة
أُطر السياسات
الأطر السياسية
أُطر سياساتية
وأطر السياسة العامة
الأُطر السياساتية
وأُطر السياسات العامة
وأُطر السياسة العامة

Examples of using Policy frameworks in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
it was agreed that the Commission also had a role in initiating policy frameworks for diversity in the common system.
اللجنة ينبغي أيضا أن تضطلع بدور في إعداد أطر سياساتية للتنوع في النظام الموحد
This required comprehensive national and international policy frameworks, particularly social safety nets and productive capacities.
وهذا ما يتطلب وضع أُطر سياساتية شاملة على الصعيدين الوطني والدولي، ولا سيما إقامة شبكات أمان اجتماعية وقدرات إنتاجية
other heads of delegation may wish to explore the types of policy frameworks needed to mobilize investments.
رؤساء الوفود يودّون، في بداية المناقشة، أن يستطلعوا أنواع أُطر السياسات اللازمة لتعبئة الاستثمار
As a highly interconnected industry, maximizing the potential of tourism requires coherent and comprehensive policy frameworks.
يوجد قدر كبير من الترابط في قطاع السياحة، لذا تقتضي الاستفادة القصوى من إمكانات هذا القطاع وضع أطر سياساتية متماسكة وشاملة
At the macrolevel, the challenges include inadequate policy frameworks, unreliable energy supply, and lack of institutional capacity for industrial energy efficiency.
وعلى المستوى الكلي، تشمل التحديات القائمة الأطر السياسية غير الوافية، وإمدادات الطاقة غير المضمونة، ونقص القدرات المؤسسية اللازمة لتحقيق كفاءة استخدام الطاقة في القطاع الصناعي
Private funding, channelled via appropriate policy frameworks, should be the main source of necessary investment for mitigation.
وينبغي أن يكون التمويل الخاص، الموجه عَبر أُطر سياساتية ملائمة، المصدر الرئيسي للاستثمارات الضرورية للتخفيف
This can be done by addressing issues such as poor legislative and policy frameworks, inefficient institutions, excessive regulation, corruption, and unstable macroeconomic regimes.
ويمكن القيام بذلك عن طريق معالجة مسائل من قبيل ضعف الأطر التشريعية وأطر السياسة العامة، وعدم كفاءة المؤسسات، والإفراط في فرض القواعد التنظيمية، والفساد الإداري، وعدم استقرار نظم الاقتصاد الكلي
Private funding will be the main source of investment, channelled via appropriate policy frameworks and regulations that create enabling environments and demand for climate change technologies.
يكون التمويل الخاص هو المصدر الرئيسي للاستثمار الموجَّه عَبر أُطر سياساتية ولوائح تنظيمية ملائمة تُهيئ البيئات التمكينية وتولِّد الطلب على التكنولوجيات المتعلقة بتغير المناخ
The policy frameworks would provide the basis from which the Government would develop a trade policy that specifically promote production and trade in pro-poor sectors.
ومن شأن هذه الأُطر السياساتية أن تشكل الأساس الذي تنطلق منه الحكومة في وضع سياسة تجارية تعزز بشكل خاص الإنتاج والتجارة في القطاعات المفيدة للفقراء
In that context, the right to development should act as a guide in setting priorities and resolving trade-offs in resource allocations and policy frameworks(E/CN.4/2005/25, para. 43).
وفي هذا السياق، ينبغي أن يكون الحق في التنمية هو المرشد عند تحديد الأولويات وإيجاد حلول للتنازلات في تخصيص الموارد وأطر السياسة العامة(E/CN.4/2005/25، الفقرة 43
These comprehensive policy frameworks are built on long-term, cross-sectoral processes designed to identify priorities for implementation and to generate concrete, mainstreamed projects.
وأُطر السياسات العامة الشاملة في هذه تنبني على العمليات عبر القطاعية طويلة الأجل المصممة لتحديد الأولويات للتنفيذ ولتوليد مشروعات محددة ومنسقة
It also recommended the development of policy frameworks to address the complex situation of Roma children and their families.
وأوصت أيضاً بوضع أُطر سياساتية لمعالجة الحالة المعقدة لأطفال الروما وأسرهم(72
Increased number of affected countries have included SLM priorities identified in NAPs in development planning and relevant sectoral and investment plans, portfolios and policy frameworks.
زيادة عدد البلدان المتأثرة التي أدخلت أولويات الإدارة المستدامة للأراضي المحددة في برامج العمل الوطنية في التخطيط الإنمائي والخطط القطاعية والاستثمارية ذات الصلة والحافظات وأطر السياسة العامة
Carbon market finance and private investment leveraged as appropriate by domestic policy frameworks and targeted public funds.
تمويل سوق الكربون والاستثمارات الخاصة التي تتم تعبئتها حسب مقتضى الحال بواسطة أُطر سياساتية محلية وصناديق عامة محددة الأهداف
Private funding, channelled via appropriate policy frameworks, should be the main source of necessary investment for mitigation.
وينبغي أن يكون التمويل المقدم من القطاع الخاص، الموجه عَبر أُطر سياساتية ملائمة، المصدر الرئيسي للاستثمارات اللازمة لأغراض التخفيف
UNDP policy frameworks and statements of intent are aligned with the key principles for South-South cooperation embodied in the Buenos Aires
تتواءم أُطُر السياسات التي يتبعها وبيانات المقصد التي يطرحها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع المبادئ الرئيسية للتعاون
International trade and investment policy frameworks should be supportive of national technological development in developing countries.
وينبغي أن تكون أُطر سياسات التجارة والاستثمار الدولية داعمة للتطور التكنولوجي الوطني في البلدان النامية
International trade and investment policy frameworks should be supportive of development in developing countries.
وينبغي أن تكون أُطر سياسات التجارة والاستثمار الدولية داعمة للتنمية في البلدان النامية
We are encouraged by the progress being made in developing sectoral policy frameworks, implementing specific programmes and projects and establishing targets for expenditure on selected NEPAD sectoral priorities.
ويشجعنا التقدم الذي يحرز في وضع أطر سياسة قطاعية وتنفيذ البرامج والمشاريع المحددة ووضع أهداف للإنفاق على أولويات قطاعية للشراكة
Priority is assigned to the integration of population inputs into broader development policy frameworks, such as the country strategy notes, rolling development plans, structural adjustment programmes and sectoral policy frameworks..
وتُولى اﻷولوية ﻹدماج المدخﻻت السكانية في أطر السياسات اﻹنمائية اﻷعم، التي من قبيل مذكرات اﻻستراتيجيات القطرية والخطط اﻹنمائية المتجددة وبرامج التكيف الهيكلي وأطر السياسات العامة القطاعية
Results: 819, Time: 0.0767

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic