SAME CONCLUSIONS in Slovak translation

[seim kən'kluːʒnz]
[seim kən'kluːʒnz]
rovnakým záverom
same conclusions
rovnaké závery
the same conclusions
k podobným záverom
to similar conclusions
same conclusions

Examples of using Same conclusions in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
How can someone who is intelligent not come to the same conclusions as them?
Ako je možné, že ich stretnutie so smrťou neprivedie k rovnakým záverom ako vás?
While that statement appears to me to be correct, I do not draw the same conclusions from it as Krones AG and Gothaer and Others.
Aj keď sa mi zdá zistenie presné, nevyvodím z neho rovnaké závery ako Krones AG a Gothaer a i.
The same conclusions, without the help of any research or study, can be drawn from the case of the most prominent terrorist in the world.
Rovnaký záver, bez akejkoľvek štúdie, možno konštatovať aj v prípade najznámejšieho teroristu na svete.
On this point, the Council has reached the same conclusions as the Commission and has decided to end the negotiations
V tomto bode Rada dospela k rovnakému záveru ako Komisia a rozhodla ukončiť rokovania
are coming to the same conclusions.
prichádzajú k tým istým záverom.
basically the same conclusions.
dospela v podstate k tým istým záverom.
Worse, their lawyers, who are also presenting the same conclusions, are being hunted down in the same way.
Čo je ešte horšie, ich obhajcov, ktorí tiež predkladajú tie isté závery, štvú rovnako.
when individuals carefully investigate matters and arrive at and accept the same conclusions.
jednotlivci starostlivo skúmajú veci a prídu k rovnakým záverom, ktoré potom prijmú.
If future studies come to the same conclusions, increased susceptibility to Parkinson's disease could join the list of potential hazards that doctors will need to consider when prescribing antibiotics.
Ak v budúcich štúdiách dospejú k rovnakým záverom, zvýšená náchylnosť na Parkinsonovu chorobu by sa mohla pripísať na zoznam potenciálnych rizík, ktoré budú musieť lekári zvážiť pri predpisovaní antibiotík.
this topic for many years and has always come to the same conclusions.
kardinál Müller sa touto témou zaoberal mnohé roky a dospel k rovnakým záverom.
I regret the fact that this report does not reach the same conclusions, although it does criticise the positions adopted in the judgments of the Court of Justice, in defence of workers' rights.
Mrzí ma, že táto správa nedospela pri obrane práv pracovníkov k rovnakým záverom, aj keď kritizuje stanoviská prijaté v rozsudkoch Súdneho dvora.
it is not certain that other courts in the Member States will reach the same conclusions regarding their interpretation and application.
tieto ustanovenia boli platné, nie je isté, či by iné súdy členských štátov dospeli k rovnakým záverom, pokiaľ ide o ich výklad a uplatňovanie.
As this study was done on rats, it's not yet known whether the same conclusions can be drawn for humans,
Pretože táto štúdia bola vykonaná na potkanoch, nie je ešte známe, či tie isté závery možno vyvodiť pre ľudí,
is above 2%.- The Commission welcomes the fact that the Court has come to the same conclusions for all but five out of the 138 cases reviewed.
zohľadnení viacročných finančných opráv), 2%.- Komisia oceňuje skutočnosť, že Dvor audítorov dospel k rovnakým záverom vo všetkých 138 prípadoch okrem piatich.
Japanese scientists also came to the same conclusion in 2010.
Fínski vedci dospeli k rovnakým záverom už v roku 2013.
Did you come to the same conclusion as me?
Prišiel na rovnaký záver ako ja?
Did you come to the same conclusion as me?
Dochádzate k rovnakým záverom ako ja?
Have you come to the same conclusion as me?
Prišiel na rovnaký záver ako ja?
Do you come to the same conclusion as me?
Dochádzate k rovnakým záverom ako ja?
They all arrived at the same conclusion.
Všetky sa zhodli na rovnakom závere.
Results: 47, Time: 0.0356

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak