SETTING ASIDE in Slovak translation

['setiŋ ə'said]
['setiŋ ə'said]
vyčlenenie
allocation
exclusion
earmarking
allocating
setting aside
dedicating
carve-out
vyčleniť
allocate
set aside
earmark
devote
dedicate
committed
aside
vyčleňovať
allocate
setting aside
be earmarked
vyhradiť
to reserve
allocate
set aside
giving
odložiť
postpone
delay
defer
put off
set aside
hold off
leave
aside
reschedule
snooze
vyhradenie
reservation
allocation
reserving
setting aside

Examples of using Setting aside in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But he is also fundamental to think of the common good of the couple before the individual interest without ever setting aside our own identity.
Ale on je tiež je dôležité premýšľať o spoločnom dobrom páru pred individuálnym záujmom bez toho, aby sme nikdy odložili svoju vlastnú identitu.
I know that the Committee on Budgets has now made proposals for setting aside a little money under the heading,
Viem, že Výbor pre rozpočet predložil návrh na vyčlenenie menšieho množstva finančných prostriedkov do rozpočtového riadku.
resulted in European governments setting aside more than $5 trillion to support banks.
prinútila európske vlády vyčleniť na podporu vlastných bánk viac než 5 biliónov USD(3,71 bilióna eur).
to ensure the provision of guarantee mechanisms for setting aside adequate financial resources required to tackle both ordinary
predovšetkým pri nich- zabezpečiť mechanizmy záruk na vyčlenenie primeraných finančných prostriedkov potrebných na riešenie bežných
in its legislative proposal for Cohesion Policy 2021-2027, suggests setting aside 15% of any Interreg cross-border cooperation programme to this purpose.
vo svojom legislatívnom návrhu politiky súdržnosti na obdobie 2021- 2027 navrhuje vyčleniť na tento účel 15% z ktoréhokoľvek programu cezhraničnej spolupráce Interreg.
others bring their love of collectible drinks to a new level by setting aside for them a special room.
iní prinášajú svoju lásku k zberateľským nápojom na novú úroveň tým, že im vyhradia osobitnú miestnosť.
In the statement of grounds of appeal the appellant shall indicate the reasons for setting aside the decision impugned,
Pri uvedení dôvodov sťažnosti uvedie sťažovateľ dôvody na odloženie napadnutého rozhodnutia
if you're only comfortable with setting aside 1 percent, start there!
ste spokojní s odložením len jedného percenta, začnite tam!
in its old ways, by, among other things, setting aside amounts for the common agricultural policy that are at least as large as for the 2013 budget year.
európske hospodárstvo stále funguje po starom, keď okrem iného vyčlenil sumy na spoločnú poľnohospodársku politiku, ktoré sú aspoň také vysoké, ako sumy na rozpočtový rok 2013.
including by setting aside certain areas for use only by bicycles
súkromnú dopravu, a to aj prostredníctvom vyčlenenia určitých oblastí len na prepravu na bicykloch
it also encourages the EU to promote the creation of a green climate fund, setting aside USD 100 billion per year starting from 2020.
30 miliárd EUR ročne, ale zároveň povzbudzuje EÚ, aby podporila vytvorenie zeleného klimatického fondu a od roku 2020 vyčleňovala 100 miliárd USD ročne.
including recalibrating the emissions trading system by setting aside a corresponding number of allowances from the part to be auctioned during the period 2013 to 2020, should a corresponding political decision be taken.
ktoré majú byť predmetom aukcie počas obdobia od 2013 do 2020, sa vyhradí zodpovedajúci počet kvót v prípade, že sa prijme zodpovedajúce politické rozhodnutie.
international commitments to deliver additional sources of climate finance, including setting aside some EU ETS emission allowances in the 2021-2030 period and allocating revenues from EU and international measures on aviation
budú poskytnuté dodatočné zdroje financovania pre oblasť klímy vrátane vyčlenenia emisných kvót EU ETS na obdobie 2021-2030 na účely medzinárodného financovania opatrení v oblasti klímy
Set aside time each week for planning.
Vyhraďte si na plánovanie čas každý týždeň.
Hermetically sealed and set aside for winter storage.
Hermeticky uzavreté a odložené na zimné skladovanie.
Set aside time daily for organizing.
Vyhradiť denný čas pre organizáciu.
Mondays are set aside for women and children only.
Sobota je vyhradená iba pre ženy a deti.
Of that, the band set aside $2,000 for drugs.
Z toho skupina vyčlenila 2 000 dolárov na drogy.
Set aside time each day to focus on God.
Každý deň si vyhraď čas sústrediť sa na Boha.
Set aside household chores
Odložte domáce práce
Results: 48, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak