SOME OF THE PROPOSALS in Slovak translation

[sʌm ɒv ðə prə'pəʊzlz]
[sʌm ɒv ðə prə'pəʊzlz]
niektoré návrhy
some suggestions
some of the proposals
some designs
certain proposals
some draft
some drawings
niektorých návrhov
some of the proposals
some suggestions
some draft
some tips

Examples of using Some of the proposals in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
this will obviously broaden the EP's power to examine some of the proposals set out in your report.
čo samozrejme rozšíri právomoci Európskeho parlamentu na preskúmanie niektorých návrhov uvedených v tejto správe.
Some of the proposals are controversial:
Niektoré návrhy sú kontroverzné:
In accordance with the provisions made in Article 152 of the EC Treaty, some of the proposals for action in the field of public health made in this Green Paper fall under Community competence.
V súlade s ustanoveniami článku 152 Zmluvy o ES spadajú niektoré návrhy opatrení v oblasti duševného zdravia uvedené v tejto zelenej knihe do kompetencie Spoločenstva.
Some of the proposals already put forward by the Commission will assist in tackling wildlife trafficking,
Niektoré návrhy, ktoré už Komisia predložila, pomôžu pri boji s obchodovaním s voľne žijúcimi druhmi,
It is very important- and increasingly in this House- that the European Union has a common foreign policy with regard to the Russian Federation and to some of the proposals, for example the Nord Stream pipeline.
Je veľmi dôležité, a to zvlášť v tomto Parlamente, aby Európska únia mala spoločnú zahraničnú politiku zameranú na Ruskú federáciu a na niektoré návrhy, napríklad na plynovod Nord Stream.
which opposes some of the proposals made by the Council in June 2008,
ktorá sa stavia proti niektorým návrhom Rady z júna 2008. Tie mali výrazne pozmeniť
Some of the proposals set out in the annexes are of particular importance
Niektoré z návrhov uvedených v prílohách sú osobitne dôležité
At international level, the European Commission has had to give official notice of the proposed directive to the Committee on Technical Barriers to Trade(TBT), since some of the proposals could potentially breach international trade rules.
Na medzinárodnej úrovni musela Európska komisia oficiálne oznámiť návrh smernice Výboru pre technické prekážky obchodu(TBT), pretože niektoré z návrhov by mohli byť prípadne v rozpore s normami medzinárodného obchodu.
to achieve a more balanced approach on some of the proposals.
dosiahnuť vyváženejší prístup k určitým návrhom.
At the same time, some of the proposals, such as the introduction of a European preference principle for defence acquisition and a call for the obligatory participation of the European defence
Súčasne sa zdá byť nemožné zladiť niektoré návrhy ako zavedenie zásady uprednostňovania európskych výrobkov pri zákazkách v oblasti obrany
I can only regret that, as only some of the proposals made in that debate have been taken into account,
môžem iba ľutovať, keďže sa zohľadnili len niektoré návrhy vyslovené v danej rozprave, akým dnes čelíme číslam
lay down specific actions to implement some of the proposals included in the Energy Efficiency Plan 2011
mali by sa stanoviť konkrétne opatrenia na implementáciu niektorých návrhov obsiahnutých v pláne energetickej účinnosti na rok 2011
the anticipation of a carbon tax, are some of the proposals geared to the creation of new processes,
príprava dane z uhlíka sú niektoré z opatrení zameraných na vytvorenie nových procesov,
the introduction of paternity leave into European legislation are some of the proposals that I believe to be essential to promoting gender equality
zavedenie otcovskej dovolenky do európskej legislatívy, to sú niektoré z návrhov, ktoré považujem za dôležité pre presadzovanie rodovej rovnosti
and regretted that some of the proposals for the 2014- 2020 programming period remained‘fun- damentally input- based(expenditure oriented)
vyjadril poľutovanie, že niektoré z návrhov na programové obdobie 2014- 2020 naďalej„zväčša vychádzajú zo vstupov(sú orientované na výdavky), a teda sú ešte
I would be very happy if some of the proposals which have already been raised, here, were now included
napriek tomu by som však bola veľmi rada, keby niektoré z návrhov, ktoré tu už odzneli, boli teraz zahrnuté v návrhu Európskej komisie,
Whereas some of the proposals for new own resources presented in the final report
Keďže niektoré z návrhov na nové vlastné zdroje predložených v záverečnej správe
Some of the proposals set out in the Gualtieri report are unacceptable.
Niektoré návrhy v správe pána Gualtieriho sú však neprijateľné.
Some of the proposals will require legislative changes.
Mnohé z navrhovaných reforiem si budú vyžadovať legislatívne zmeny.
With some of the proposals that we bring you today.
Niektoré z nich sme zahrnuli do propozícií, ktoré Vám teraz predkladáme.
Results: 1489, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak