ABUSES in Slovenian translation

[ə'bjuːsiz]
[ə'bjuːsiz]
zlorabe
abuse
misuse
abusive
fraud
diversion
malpractice
kršitve
violation
infringement
breach
offence
misconduct
infraction
contravention
violating
infringing
zlorablja
abuses
misusing
using
abusive
kršenje
violation
breach
infringement
violating
breaking
abuses
infringing
zlorabljanje
abuse
misuse
molestation
abuses
zlorab
abuse
misuse
fraud
abusive
misconduct
malpractices
diversion
zlorabam
abuse
misuse
malpractices
ill-treatment
abusive
zlorabami
abuse
misuse
fraud
mistreatment
abusive
usurpations
kršitev
violation
infringement
breach
offence
misconduct
infraction
contravention
violating
infringing
kršitvah
violation
infringement
breach
offence
misconduct
infraction
contravention
violating
infringing
kršenju
violation
breach
infringement
violating
breaking
abuses
infringing
kršitvam
violation
infringement
breach
offence
misconduct
infraction
contravention
violating
infringing
kršenja
violation
breach
infringement
violating
breaking
abuses
infringing
kršenjem
violation
breach
infringement
violating
breaking
abuses
infringing

Examples of using Abuses in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Her father physically abuses her.
Oče jo je psihično zlorabljal.
Pro abuses the permission by bombarding its visitors with countless advertisements.
Pro zlorabi dovoljenje z bombardiranjem svojih obiskovalcev z neštetimi oglasi.
There were various abuses possible.
Lahko bi prišlo do različnih zlorab.
They facilitate free movement whilst giving Member States better tools to avoid abuses.
Predlagane spremembe olajšujejo prosto gibanje, državam članicam pa nudijo boljša orodja za preprečevanje zlorab.
(a) to take the measures necessary to avoid abuses;
(a) da sprejmejo ukrepe za preprečevanje zlorab;
When one parent abuses or neglects the child.
Na primer, če starš zanemarja ali zlorabi otroka.
The scope of EU law cannot be extended to cover abuses.
Da področja uporabe prava Unije ni mogoče razširiti na zlorabe.
Journalists reported abuses.
Novinarji so poročali o zlorabah.
My husband abuses me.
Stric me je zlorabljal.
The interests of right holders are safeguarded to avoid abuses.
Interesi imetnikov pravic bodo zaščiteni pred zlorabami.
If you abuse her, she abuses you.
Če ga boš zlorabljal, bo on zlorabljal tebe.
But you have to do it, as he abuses his abilities!
Vendar morate to storiti, kot on zlorabi njegove sposobnosti!
(b) Abuses per se unsuited to Article 82 EC.
I- 7158 b Neustreznost člena 82 ES za zlorabe per se.
It becomes dangerous when one abuses it.
Nadzor torej postane nevaren takrat, ko ga nekdo zlorabi.
The news media are reporting on abuses.
Novinarji so poročali o zlorabah.
Especially when there are abuses.
Predvsem kadar je šlo za zlorabe.
There is a need to develop and train the judiciary to address abuses of state power.
Sodstvo je treba razviti in usposobiti za obravnavanje zlorab državnih pooblastil.
Minutes- Corporate liability for serious human rights abuses in third countries(short presentation)- Monday,
Zapisnik- Odgovornost gospodarskih družb za hude kršitve človekovih pravic v tretjih državah(kratka predstavitev)- Ponedeljek,
Gédéon Kyungu Mutanga is currently the leader of an armed group involved in human rights abuses in the Kasai Province and supporting governmental forces committing human rights violations.
Gédéon Kyungu Mutanga je zdaj vodja oborožene skupine, ki je vpletena v kršitve človekovih pravic v provinci Kasai in podpira vladne sile pri kršitvah človekovih pravic.
If a person abuses alcohol for a long time, then his body is subjected to severe poisoning with ethyl alcohol.
Če oseba dolgo časa zlorablja alkohol, potem je njegovo telo močno zastrupljeno z etanolom.
Results: 1245, Time: 0.0898

Top dictionary queries

English - Slovenian