performance of a contractexecution of a contractimplementation of the contractimplementation of the treatyfulfilment of the contractfulfilment of an agreementimplement a contractthe implementation of the agreementthe performance of the agreementperforming the contract
izvedbe pogodbe
execution of the contractperformance of the contract
izvršitev pogodbe
performance of a contractexecution of the contract
izvajanjem pogodbe
the execution of the contractperformance of the contractperforming a contract
izvedbo pogodbe
performance of , a contractexecution of the contractthe contract to be executed
realizacije pogodbe
izvrševanje pogodbe
execution of the contract
Examples of using
Execution of a contract
in English and their translations into Slovenian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Computer
Official/political
Programming
authorities related to the conclusion or execution of a contract, shall be borne by the buyer.
jih lahko določijo posamezne države ali organi, povezane s sklepanjem ali izvršitvijo naročila, krije kupec.
a contact form, a survey, a competition or execution of a contract, we use these data for the stated purposes,
v okviru nagradne igre ali za namen realizacije pogodbe, bomo te podatke uporabili za navedene namene,
a survey, a price competition or for the execution of a contract, we use this data for the purposes mentioned,
v okviru nagradne igre ali za namen realizacije pogodbe, bomo te podatke uporabili za navedene namene,
not also to prescribe that payments based on legally valid refundable expenses that have arisen in connection with the execution of a contractof work be taxed as income.
tudi tako, da predpiše, da se izplačila, ki imajo za veljavno pravno podlago povračilo stroškov, nastalih v zvezi z izvajanjem pogodbe o delu, obdavčijo kot dohodek.
auxiliary persons to whom data are transmitted on the basis of a consent, for the execution of a contract with you or for the protection of legitimate interests,
člani osebja za podporo, katerim posredujemo podatke na podlagi privolitve za izvajanje pogodbe, sklenjene z vami, ali za zaščito zakonitih interesov,
support personnel to whom data is transferred on the basis of consent, for the execution of a contract with you, or for the protection of legitimate interests,
člani osebja za podporo, katerim posredujemo podatke na podlagi privolitve za izvajanje pogodbe, sklenjene z vami, ali za zaščito zakonitih interesov,
a contest or in execution of a contract.
natečaja ali izvršitve pogodbe.
A refusal to provide the consent to the processing for marketing purposes will not determine any consequence regarding the execution of a contract, business relationship, or other relationship with the user.
Zavrnitev privolitve obdelave podatkov za namene trženja ne bo imelo nobenih posledic na izvrševanje pogodbe, poslovnega odnosa ali drugega razmerja z uporabnikom.
the collection of such data or where such data have been collected pursuant to the execution of a contract.
je privolil v zbiranje teh podatkov ali ko so bili ti podatki zbrani kot del izvajanja naročila.
We both acknowledge that we have accepted the execution of a contract without having trusted in any declaration
Oboji priznavamo, da smo se strinjali s sklenitvijo pogodbe, brez odvisnosti od katere koli razglasitve
Guarantee of execution of contract.
Garancija za izpolnitev pogodbe.
The prohibitions in paragraph 1 shall be without prejudice to the execution of an obligation arising from a contract or a framework agreement concluded before 12 September 2014 or ancillary contracts necessary for the execution of such contracts.
Prepoved iz odstavka 1 ne posega vizvrševanjepogodb ali okvirnih dogovorov, sklenjenih pred 12. septembrom 2014, ali pomožnih pogodb, potrebnih za izvrševanje takih pogodb.
before 20 December 2014, or ancillary contracts necessary for the execution of such a contract, provided that the competent authority has been informed at least five working days in advance.
izhajajo iz pogodb, sklenjenih pred 20. decembra 2014, ali pomožnih pogodb, ki so potrebne za izvajanje takšnih pogodb, pod pogojem, da je pristojni organ obveščen najmanj pet delovnih dni vnaprej.
designed to cease the execution of a smart contract in certain extreme cases.
da preneha z izvedbo pametnega pogodbe v nekaterih skrajnih primerih.
For the purpose of contract execution or preparation for execution of the contract with the client.
Za namen izvršitve pogodbe ali za pripravo izvršitve pogodbe s stranko.
Section 1 f GDPR, transfer the collected data within the scope of the execution of a contract- insofar as this is necessary- to the branches, group companies and partner companies& agencies involved in the execution of the contract, as well as any other external service partners we use to fulfil the contract, provided that the purpose of the data processing is preserved.
Člena SUVP zbrane podatke v okviru izvajanja pogodbe(kolikor je to potrebno) posredovati podružnicam podjetja, podjetjem koncerna, partnerskim podjetjem, zastopnikom in drugim zunanjim izvajalcem storitev, ki so udeleženi pri izvajanju pogodbe, dokler se podatki uporabljajo namensko.
Slovenski
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文