BASED PRIMARILY IN SPANISH TRANSLATION

[beist 'praimərəli]
[beist 'praimərəli]
basado fundamentalmente
basado primordialmente
basada primariamente
con base principalmente
based primarily
based largely
basada fundamentalmente
basarse esencialmente

Examples of using Based primarily in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Current economic models based primarily on privatization strategies do not include accountability in terms of meeting people's basic needs.
Los modelos económicos actuales basados principalmente en las estrategias de privatización no incluyen la responsabilidad de satisfacer las necesidades básicas de la población.
In most modern-day translations based primarily on the Alexandrian Text,
En la mayoría de las traducciones modernas basadas principalmente en el texto alejandrino,
miscellaneous income are based primarily on the actual performance at Headquarters in 2012.
de los ingresos varios está basado principalmente en los resultados registrados en la Sede en 2012.
the transcription is based primarily on the pronunciation of a word,
la transcripción está basada principalmente en la pronunciación de una palabra,
Based primarily on observations of skeletal remains of ancient human remains
Basados principalmente en la observación de restos de esqueletos de antiguos restos humanos
It also reiterates its concern about the extremely high conviction rate based primarily on confessions.
También reitera su inquietud por la tasa sumamente elevada de condenas basadas principalmente en confesiones.
it is fundamental that the international community rethink traditional criteria for concessional development financing based primarily on GDP per capita.
la comunidad internacional reconsidere los criterios tradicionales para el financiamiento del desarrollo concesional basado principalmente en el PIB per cápita.
A strategy based primarily on diversification through acquisition.
Una estrategia basada principalmente en la diversificación por medio de la adquisición.
Those processes would help to reduce the burden on the environment through the application of methods based primarily on productivity enhancement
Estos procesos ayudarán a reducir la presión sobre el medio ambiente mediante la aplicación de métodos basados principalmente en el aumento de la productividad
Those other forms of behavioral observation are still important for validating classifications based primarily on IQ test scores.
Esas otras formas de observación del comportamiento siguen siendo importantes para validar las clasificaciones basadas principalmente en los resultados de los exámenes de inteligencia.
spiral galaxies are assigned to a class based primarily on the tightness of their spiral arms.
las galaxias espirales son asignadas a una clase basada principalmente en la estrechez de sus brazos espirales.
kinematics of the Milky Way based primarily on star data.
cinemática de la Vía Láctea, basados principalmente en datos estelares.
Barbados continues to adopt a liberal trade policy based primarily on tariffs and the operation of a licensing regime for sensitive agricultural commodities.
Barbados sigue aplicando una política liberal de comercio exterior basada primordialmente en los derechos de aduana y en la aplicación de un régimen de licencias para la importación de productos agrícolas sensibles.
unit value indices based primarily on customs documents
índices de valor unitario basados primordialmente en documentos de aduanas
These preliminary assessments of poverty-environment linkages are based primarily on existing information.
Estas evaluaciones preliminares sobre los vínculos entre pobreza y medio ambiente, están basadas primordialmente en información ya existente.
And as I always recommend to my clients, based primarily on: Momentum and Impulse;
Y cómo siempre les recomiendo a mis clientes, basándonos primeramente en: El Momentum o Impulso;
For us in Bangladesh the choice of democracy was not based primarily upon our adamant opposition to any form of authoritarianism.
Para Bangladesh la democracia no fue elegida sobre la base primordial de nuestra firme oposición a cualquier forma de autoritarismo.
So we have ranked these sites based primarily on the extra value they give away,
Por eso hemos clasificado estos sitios basándonos principalmente en el valor adicional que ofrecen,
The programme is voluntary and is based primarily on productive activities that are developed from the perspective of the victims in accordance with their interests and abilities.
El ingreso al programa es voluntario y se basa fundamentalmente en actividades productivas que se elaboran desde la perspectiva de las víctimas, según su interés y capacidad.
Salt Lake City has since developed a strong outdoor recreation tourist industry based primarily on skiing, and hosted the 2002 Winter Olympics.
Salt Lake City ha desarrollado una fuerte industria turística de recreación al aire libre, basada sobre todo en el esquí, además la ciudad fue sede de los Juegos Olímpicos de Invierno de 2002.
Results: 170, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish