in comparison with the same periodper cent compared with the same periodwhen compared to the same periodcompared to the same time
en comparación con el mismo periodo
as compared to the same periodin comparison with the same period
comparado con el mismo periodo
en relación con el mismo período
en comparación con igual período
Examples of using
Compared with the same period
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Compared with the same period last year,
En comparación con el mismo período del pasado año,
increased over the period January-May 2006 by 27.2 per cent compared with the same periodthe year before, amounting to 102.88 somoni,
mayo de 2006 aumentó en promedio un 27,2% en comparación con el mismo período de 2005, y ascendió a 102,88 somoni
the Ministry of Development, the number of visas requested to build new homes rose 28% in Spain in the first eight months of the year compared with the same period last year,
el número de visados solicitados para construir nuevas viviendas creció un 28% en España en los ocho primeros meses del año en comparación con el mismo periodo del ejercicio anterior,
While the number of civilian casualties treated in referral hospitals in Mogadishu decreased by 33 per cent, compared with the same period in 2012, as many as 1,500 weapon-related injuries were treated in those hospitals during the reporting period..
Si bien el número de víctimas civiles atendidas en los hospitales de remisión de Mogadiscio se redujo en un 33% en comparación con el mismo período de 2012, en el período de que se informa en esos hospitales se atendieron alrededor de 1.500 casos de heridas provocadas por armas.
stabilizing the fluctuations of the local currencies compared with the same period of the previous year.
estabilizándose las fluctuaciones de las monedas locales comparado con el mismo periodo del año anterior.
Lala's net sales increased 7.5% at the end of the third quarter of 2015 compared with the same period last year, driven by trading
Las ventas netas de Lala se incrementaron 7.5% al cierre del tercer trimestre de 2015, en comparación con el mismo periodo del año anterior,
of its supporting structure has improved compared with the same period in 2010, in particular due to the introduction of fees under the Track 1 procedure;
de su estructura de apoyo ha mejorado en comparación con el mismo períodoen 2010, en particular gracias a la introducción de tasas en el marco del procedimiento del primer nivel;
enter Europe illegally had fallen by 40 per cent during the first nine months of 2005 compared with the same period in 2004.
entrar ilegalmente en Europa se ha reducido en un 40% durante los nueve primeros meses de 2005 en comparación con igual período de 2004.
which represents an increase of 70.9% compared with the same periodthe previous year.
lo que significa un incremento del 70,9% en comparación con el mismo periodo del año anterior.
There was welcome news when it was announced that the industrial production of the Republika Srpska in the period from January to July 2013 had increased by 5.7 per cent compared with the same period in the previous year.
Se anunció la buena noticia de que la producción industrial de la República Srpska durante el período comprendido entre enero y julio de 2013 había aumentado en un 5,7% en comparación con el mismo período del año anterior.
equivalent to an increase of 50.4% and 70.9% compared with the same period last year.
que equivalen a un aumento del 50.4% y 70,9% en comparación con el mismo periodo del año pasado.
a 50 per cent increase compared with the same period in 2010.
lo que representa un aumento del 50% en comparación con el mismo período de 2010.
equivalent to an increase of 50.4% and 70.9% compared with the same period last year.
que equivalen a un aumento del 50.4% y 70,9% en comparación con el mismo periodo del año pasado.
an increase of 36 per cent was recorded compared with the same period in 2012.
se registró un aumento del 36% en comparación con el mismo período de 2012.
a 9 per cent increase compared with the same period in 2013, during which 211 incidents
lo que supone un aumento del 9% en comparación con el mismo período de 2013, en el que se registraron 211 incidentes
of the year 2005, the export is 16% increased compared with the same period of the year 2004.
en el período de 10 meses de 2005 las exportaciones aumentaron un 16% en comparación con el mismo período de 2004.
increased by 20 per cent in the first 10 months of 2010 compared with the same period in 2009.
aumentaron un 20% en los 10 primeros meses de 2010 en comparación con el mismo período de 2009.
April OPEC's crude exports only fell by 460,000 barrels per day on average, compared with the same period in 2016 see the second chart.
las exportaciones de crudo de la OPEP solo disminuyeron en 460.000 barriles al día en promedio si comparamos con el mismo periodo de 2016 véase el segundo gráfico.
representing a 10 per cent increase compared with the same period in 2012, with over 70 per cent of events recorded in the southern,
número que representa un aumento del 10% respecto al mismo período de 2012; más del 70% de los incidentes ocurrieron en el sur,
The wine increased 40% on average across the country in the first half of 2007 compared with the same period last year,
El enoturismo creció 40% en promedio en todo el país en el primer semestre de 2007, comparado con el mismo período del año anterior,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文