CONCRETE PROGRAMME IN SPANISH TRANSLATION

['kɒŋkriːt 'prəʊgræm]
['kɒŋkriːt 'prəʊgræm]
programa concreto
specific programme
concrete programme
particular programme
concrete agenda
specific agenda
specific program
particular program
concrete program

Examples of using Concrete programme in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
adopted on 12 January 1996, expressed its full support for the elaboration of a concrete programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia,
el Consejo de Seguridad expresó su pleno apoyo a la elaboración de un programa concreto para la protección y promoción de los derechos humanos en Abjasia, Georgia,
With regard to a concrete programme for the realization of the right to development,
Con respecto a un programa concreto de realización de el derecho a el desarrollo,
Expresses its full support for the implementation of a concrete programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia,
Expresa su pleno apoyo a la puesta en práctica de un programa concreto de protección y promoción de los derechos humanos en Abjasia( Georgia),
If a Party not included in Annex I to the Convention draws up a concrete inventory of technologies which it hopes to introduce and a concrete programme of countermeasures against global warming through introduction of such technologies,
Si una Parte no incluida en el anexo I de la Convención prepara un inventario concreto de las tecnologías que prevé introducir y un programa concreto de medidas para luchar contra el calentamiento atmosférico mediante la introducción de dichas tecnologías,
Concrete programmes such as these will lay the social
Programas específicos como esos sentarán las bases sociales
This will be supported by concrete programmes involving training for women who are already in government
Ello se verá respaldado por programas específicos de formación para mujeres que ya trabajen en la administración pública
in paragraphs 40-44 below, and then more fully elaborated, with concrete programmes, in paragraphs 45-114 below.
que luego se exponen con mayor amplitud, con programas concretos, en los párrafos 45 a 114 infra.
its human rights institutional framework and promote concrete programmes to raise awareness of human rights,
marco institucional judicial y de derechos humanos y promover programas concretos de sensibilización acerca de los derechos humanos,
It also implements concrete programmes which aim to respond to developmental
También ejecutan programas concretos encaminados a atender las necesidades humanitarias
wife needed the consent of her spouse in order to seek employment and whether there were any concrete programmes to prevent discriminatory hiring,
una mujer necesita el consentimiento del marido para buscar empleo y si existe algún programa concreto para prevenir la contratación discriminatoria,
not just in the text of the report but in the concrete programmes that are emerging both within Member States and internationally for the
en el texto del informe sino también en los programas concretos que están surgiendo tanto en el seno de los Estados Miembros
there remains a continuing inability to implement sufficient specific policies and concrete programmes to achieve those goals.
sigue existiendo una incapacidad para aplicar políticas específicas y programas concretos suficientes para lograr dichos objetivos.
Youths International of Nigeria, the organizations that had applied for accreditation had demonstrated that they had concrete programmes in support of the exercise of the inalienable rights of the Palestinian people.
Jóvenes Talentosos de Nigeria, las organizaciones que solicitaron acreditación demostraron que tenían programas concretos en apoyo del ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino.
has submitted various concrete programmes and initiatives, in consultation with national indigenous organizations,
ha presentado iniciativas y programas concretos, en consulta con las organizaciones nacionales indígenas,
the lack of concrete programmes for the implementation of an ambitious environmental policy
de la ausencia de programas concretos para aplicar la ambiciosa política ambiental
programmes of the United Nations system are to adopt concrete programmes for the implementation of Agenda 21
los programas pertinentes de el sistema de las Naciones Unidas deberán adoptar programas concretos para la aplicación de el Programa 21,
We believe the United Nations specialized agencies should speed up the designing of concrete programmes, in accordance with the decisions of the Copenhagen Summit
Creemos que los organismos especializados de las Naciones Unidas deberían acelerar la elaboración de programas concretos, de conformidad con las decisiones de la Cumbre de Copenhague
there is only one plan that has incorporated a gender-based approach with concrete programmes to address the specific needs of women.12
solamente un único plan incorporó un enfoque de género con programas concretos para abordar las necesidades específicas de las mujeres12,
the Special Rapporteur invites the Government to continue to play an active part in the processes of regional dialogue aimed at the implementation of concrete programmes in the region.
humanos de los migrantes, la Relatora Especial invita a su Gobierno a seguir participando activamente en los procesos de diálogo regional con la implementación de programas concretos en la región.
through the operational activities of the system, concrete programmes of economic cooperation for development, which are a crucial element for the developing world as a whole.
a través de las actividades operacionales del sistema, programas concretos de cooperación económica para el desarrollo que constituyen un elemento crucial para el mundo en vías de desarrollo en su conjunto.
Results: 49, Time: 0.0869

Concrete programme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish