CONSTRAINS IN SPANISH TRANSLATION

[kən'streinz]
[kən'streinz]
limita
limit
restrict
simply
confine
constrain
merely
limitation
narrow
only
curtailing
restringe
restrict
limit
constrain
restrain
curtail
narrow
curbing
limitaciones
limitation
restriction
constraint
limit
restraint
curtailment
throttling
restricciones
restriction
constraint
restraint
limitation
curtailment
restrictiveness
constriñe
constrain
constrict
to limit
to restrict
obliga
force
make
require
compel
oblige
bind
obligate
coerce
necessitate
coarta
restrict
to curtail
limit
inhibit
thwart
hamper
limitan
limit
restrict
simply
confine
constrain
merely
limitation
narrow
only
curtailing
constrains

Examples of using Constrains in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
O Yes O No Please rank in order of importance the main constrains that the country faced last year in providing treatment services.
Sírvase enumerar, en orden de importancia, las principales limitaciones a que se enfrentó el país el año pasado en la prestación de servicios de tratamiento.
The United States Constitution constrains the government's power to use individuals in non-consensual experimentation, including non-consensual medical treatment and experimentation.
La Constitución de los Estados Unidos restringe las facultades del Gobierno y protege a los individuos contra la experimentación no consentida, en particular el tratamiento y la experimentación médicos no consentidos.
Particularly when strong political constrains amplify the challenges coming from the justice sphere?
¿Sobre todo cuando hay fuertes restricciones políticas que amplifican los desafíos provenientes del ámbito judicial?
This position severely constrains effective macroeconomic management
Esta posición impone graves limitaciones para una gestión macroeconómica eficaz
The lack of data constrains the ability of the Government
La falta de datos restringe la capacidad del Gobierno
Stakeholders also mentioned some constrains to the implementation of the apprenticeship courses in the trade sector
Los agentes también mencionaron algunas limitaciones en la implantación de los cursos de aprendizaje en el sector del comercio
It was further alleged that the present vertical organization of the Judiciary constrains the independence of magistrates
Se dijo además que la actual organización vertical del Poder Judicial constriñe la independencia de los magistrados
Taking into account the current financial constrains in Cyprus, the Ombudsman has not requested increase to its budget.
Habida cuenta de las restricciones financieras en Chipre, la Ombudsman no ha solicitado un aumento de su presupuesto.
The problems are exacerbated because of a high population density that constrains opportunities to expand income generation in the event of a shock.
Los problemas se agravan por una alta densidad poblacional que restringe las oportunidades de expandir la generación de ingresos en un evento de shock.
Inattention to capacity development constrains national actors from taking ownership of their recovery
Descuidar la creación de capacidad coarta la implicación de los actores nacionales en su recuperación
Due to the current financial constrains, its budget has been decreased from,
Debido a las restricciones financieras actuales se ha reducido su presupuesto, que ha pasado
Mass Distributed coupling constrains the motion of the coupling nodes to the translation
masa remotas El acoplamiento distribuido restringe el movimiento de los nodos de acoplamiento a la traslación
Political and operational constrains notwithstanding, it was decided to maintain a programme that would cover the emergency needs of humanitarian projects in Angola.
A pesar de las limitaciones políticas y operacionales, se decidió mantener un programa que atendiera las necesidades de emergencia de proyectos humanitarios en Angola.
Late delivery of funds constrains efforts to mount a rapid response
El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida
What Constrains Africa's Exports?”,
What Constrains Africa's Exports?”,
This legacy seriously constrains the ability of the countries of the region to realize their full development potential,
Esta herencia coarta seriamente su capacidad para hacer plenamente realidad su potencial de desarrollo,
But for many of us this may not be possible due to certain financial constrains.
Pero para muchos de nosotros esto puede no ser posible debido a ciertas limitaciones financieras.
processes at the international and domestic levels constrains stakeholder participation.
procesos inclusivos en los planos nacional e internacional restringe la participación de los interesados directos.
The threat of small arms violence emphasizes gender behaviour in a way that constrains or diminishes women's activities and activism.
La amenaza de la violencia con armas pequeñas refuerza la conducta de género en una forma tal que constriñe o reduce las actividades y el activismo de la mujer.
which translated into continuous supply constrains and widespread blackouts lasting up to 20 hours.
lo que derivó en constantes restricciones del suministro y apagones masivos de hasta 20 horas.
Results: 356, Time: 0.0928

Top dictionary queries

English - Spanish