It is the DO more demanding of the four that exist in Spain. The curing process is a minimum of 36 months in natural cellars of Herreruela.
El proceso de curación es un mínimo de 36 meses en las bodegas naturales de Herreruela.
DRESS& SEAL 30 was applied to continue and optimize the long term curing process.
se aplicó, DRESS& SEAL 30 para continuar y optimizar el proceso de curado a largo plazo.
The ham curing process takes from 18 to 30 months from start to finish,
El proceso de curaciónde un jamón oscila entre los 18 y los 30 meses,
it's impossible to restart the curing process by rehydrating the buds afterwards.
es imposible volver a reiniciar el proceso de curado mediante la rehidratación.
Going through a slow and controlled curing process, this Spanish sausage has a characteristic flavour, a mild,
Al estar sometido a un proceso de curación lento y controlado, este embutido tiene un sabor muy característico,
The jamon curing process takes from 18 to 30 months from start to finish,
El proceso de curaciónde un jamón oscila entre los 18 y los 30 meses,
Additionally, the traditional curing process, without any chemical intervention,
Del mismo modo, el proceso de curación tradicional sin intervenciones químicas
obtained through a natural curing process, and with no need for artificial intervention.
exquisitos obtenidos a través de un proceso de curación natural y sin ninguna intervención artificial.
Our butchers press the sausage with their own hands during the curing process, which gives the sausage its irregular, squashed shape.
Es un embutido de larga curación, en el transcurso de la cual nuestras matanceras lo prensaran con sus propias manos durante el proceso de curación, de ahí su forma aplastada e irregular.
Spanish ham usually has less moisture because of its lengthy curing process, plus a more consistent texture
Por lo general, el jamón español tiene un menor contenido de humedad, debido al largo proceso de curación, presentando una textura más consistente
Spanish jamon usually has less moisture because of its lengthy curing process, plus a more consistent texture
Por lo general, el jamón español tiene un menor contenido de humedad, debido al largo proceso de curación, presentando una textura más consistente
The Joselito Sliced Chorizo goes through a natural curing process of more than 6 months.
El Chorizo Joselito Loncheado pasa por un proceso de curación natural de más de 6 meses.
A careful curing process can make or break the quality of the final product.
Un minucioso proceso de curado puede ser decisivo para la calidad del producto final.
CURING: Joselito Ham goes through a natural curing process of more than 36 months.
CURACIÓN: El Jamón Joselito pasa por un proceso de curación natural de más de 36 meses.
It has a very fast curing process that's why it's the first to be consumed.
Tiene un proceso de curación muy rápido por lo que es la primera en consumirse.
Slow curing process in our natural drying rooms for the time required according to the diameter of the casing and the fat of the preparation.
Lenta curación en nuestros secaderos y con los tiempos necesarios en función de los calibres y grasa de la tripa natural.
It is a white ham over 16 months of curing process, in which we add a slightly smoking process..
Nuestro jamón blanco de más de 16 meses de curación al que añadimos un ligero toque ahumado, típico de nuestra región.
Slow curing process in our natural dryers and necessary periods in line of size
Lenta curación en nuestros secaderos y con los tiempos necesarios en función de los calibres
Mega Speed assists the curing process on larger gaps,
Mega Speed ayuda al proceso de pegado en espacios más grandes,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文