DEVELOPING COUNTRIES LACKED IN SPANISH TRANSLATION

[di'veləpiŋ 'kʌntriz lækt]
[di'veləpiŋ 'kʌntriz lækt]
países en desarrollo carecían
países en desarrollo carece

Examples of using Developing countries lacked in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Since developing countries lacked competitiveness in trade in services,
Como los países en desarrollo carecían de competitividad en materia de comercio
Most developing countries lacked the resources to mount significant stimulus packages and there was a greater risk
La mayor parte de los países en desarrollo carece de los recursos necesarios para ofrecer paquetes de estímulo importantes
Second, developing countries lacked or had insufficient economic shock absorbers,
En segundo lugar, los países en desarrollo carecen de mecanismos de amortiguación económica o no tienen suficientes,
However, many developing countries lacked a domestic institutional investor base
Sin embargo, muchos países en desarrollo carecían de una base interna de inversores institucionales,
Many developing countries lacked the necessary infrastructure
Muchos países en desarrollo carecen de las infraestructuras y los recursos necesarios,
Many developing countries lacked the institutional capacity effectively to apply the Set, and would therefore benefit
Muchos países en desarrollo carecían de los medios institucionales necesarios para aplicar el Conjunto de modo efectivo
The work of WMO was vital because many developing countries lacked the resources to generate the weather information needed to assist farmers
La labor de la OMM reviste una importancia vital porque muchos países en desarrollo carecen de recursos a fin de generar la información meteorológica necesaria para ayudar a los agricultores
At that time, the traditional maritime sector began to change rapidly, while many developing countries lacked the necessary experience to handle their traffic efficiently,
En aquella época el sector marítimo tradicional empezó a cambiar rápidamente, pero muchos países en desarrollo carecían de la experiencia necesaria para tratar con eficacia este tráfico,
Most developing countries lacked the capacity to take advantage of the existing flexibilities under WTO law,
La mayoría de los países en desarrollo carecen de la capacidad necesaria para aprovechar las flexibilidades previstas en el sistema de la OMC,
Several representatives said that developing countries lacked the capacity to manage chemical waste
Varios representantes dijeron que los países en desarrollo carecían de capacidad para gestionar los desechos químicos
With regard to the International Strategy for Disaster Reduction, he said that most developing countries lacked the capacity and the financial resources to minimize the impact of disasters on the local population.
Con respecto a la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres dice que, en su mayoría, los países en desarrollo carecen de la capacidad y de los recursos financieros imprescindibles para minimizar los efectos de los desastres en la población local.
Many developing countries lacked the resources to implement fully the provisions of the international drug control treaties
Muchos países en desarrollo carecían de los recursos para aplicar en su totalidad las disposiciones de los tratados internacionales en materia de fiscalización de drogas
However, developing countries lacked shock absorbers and were threatened with budgetary crisis,
Sin embargo, los países en desarrollo carecían de mecanismos capaces de absorber las crisis y se veían amenazados por la crisis presupuestaria,
In many cases, developing countries lacked sufficient information about the drug abuse situation, or had only a
En muchos casos, los países en desarrollo carecían de información suficiente sobre la situación del uso indebido de drogas
It was often the case that developing countries lacked the required legal arsenal,
Muy a menudo, los países en desarrollo no cuentan con el arsenal jurídico necesario,
Most of the population movements were occurring in developing countries, and the host developing countries lacked the resources to meet the needs of the refugees.
La mayor parte de los desplazamientos de población se producían en países en desarrollo y los anfitriones, que eran asimismo países en desarrollo, carecían de los recursos imprescindibles para hacer frente a las necesidades de los refugiados.
Most developing countries lacked the resources and technological capacity for the requisite information delivery, which constrained their ability to
La mayor parte de los países en desarrollo carecen de los recursos y de la capacidad tecnológica imprescindibles para difundir la información requerida,
developing cleaner technologies and pointed out that almost all developing countries lacked the financial resources needed to respond adequately to the effects of climate change.
señala que casi todos los países en desarrollo carecen de los recursos financieros necesarios para responder de manera adecuada a los efectos del cambio climático.
Noting that developing countries lacked the resources and policy space to undertake a successful stimulus plan,
Observando que los países en desarrollo carecían de recursos y de margen de acción normativa para aplicar con éxito planes de estímulo,
Since most developing countries lacked the necessary infrastructure and resources to reap the benefits of ICT, radio remained one of the most affordable
Habida cuenta de que la mayoría de los países en desarrollo carece de la infraestructura y los recursos necesarios para sacar provecho de las ventajas que reportan las tecnologías de la información
Results: 87, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish