difficult to obtaindifficult to gethard to gethard to obtaindifficult to securetough to getdifficult to gainhard to gaindifficulties in obtainingdifficult to gather
dificultad para obtener
difficulty in obtainingdifficulty gettingtrouble getting
difficulty in achievingtrouble gettingtrouble havingdifficulty getting
Examples of using
Difficulties in obtaining
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
were central Governments and public-sector companies since private firms had difficulties in obtaining financing.
empresas del sector público, dado que las empresas privadas tuvieron problemas para conseguir financiación.
encountered difficulties in obtaining or renewing their Israeli visas.
tropezaba con dificultades para obtener o renovar visados israelíes.
Companies with business in the oil sector face major difficulties in obtaining goods and services required for their operations.
Las compañías con negocios en el sector del petróleo enfrentan grandes dificultades para adquirir bienes y servicios requeridos para sus operaciones.
For the other Parties, difficulties in obtaining reliable activity data were the main constraint.
La principal limitación con que tropezaron las demás Partes fue la dificultad de obtener datos de actividad fiables.
Two National Officer posts are proposed to be eliminated in this area owing to difficulties in obtaining the services of suitably qualified officers.
Se propone la supresión de dos puestos de funcionarios nacionales en este campo a causa de las dificultades para obtenerlos servicios de funcionarios debidamente calificados.
He noted that milestones identified in the previous meeting of the Group had slipped by about one year, due to difficulties in obtaining funding.
Observó que había casi un año de retraso con respecto a las etapas contempladas en la reunión anterior del Grupo, debido a las dificultades para obtenerla financiación.
may face difficulties in obtaining extensions.
pueden enfrentarse a dificultades para obtener servicios de extensión.
Remaining Serb displaced persons, meanwhile, reportedly have had difficulties in obtaining Croatian identity documents.
Entretanto, los restantes desplazados serbios al parecer han tenido dificultad en obtener documentos de identidad croatas.
they faced serious difficulties in obtaining government assistance.
The indigenous people of the region are in fact facing great difficulties in obtaining their drinking water supplies.
El pueblo indígena de la región se enfrenta de hecho con grandes dificultades para obtener el agua potable que necesita.
airport infrastructure projects saw a decline caused mainly by reduced trade and difficulties in obtaining finance.
de infraestructura portuaria y aeroportuaria, principalmente como resultado de la contracción del comercio y de las dificultades para obtener financiación.
Two National Officer posts are proposed for elimination in this area owing to difficulties in obtaining the services of suitably qualified staff.
Se propone la supresión de dos puestos de funcionarios nacionales en este campo a causa de las dificultades para obtenerlos servicios de funcionarios debidamente calificados.
More precisely, the judgment states that the Trial Chamber faced significant difficulties in obtaining testimonies from a number of the witnesses.
Más exactamente, el fallo señala que la Sala tropezó con grandes dificultades para obtener declaraciones de varios de ellos.
The planned mission to UNAMID was not conducted owing to difficulties in obtaining visas.
La misión programada a la UNAMID no se llevó a cabo por las dificultades para obtener visados.
Difficulties in obtaining water in the dry season(from April to November)
Dificultades para obtener agua en la época seca(de abril a noviembre)
Owing to difficulties in obtaining information on violations of the travel ban,
Debido a dificultades en la obtención de información sobre violaciones de la prohibición de viajar,
discriminatory speech in the media, difficulties in obtaining citizenship, insufficient representation in the Croatian Parliament,
discriminatorio en los medios de información, las dificultades para obtener la ciudadanía, la representación insuficiente en el Parlamento croata
Further, developing country producers and Governments might have difficulties in obtaining timely information from subnational entities
Además, los productores y los gobiernos de los países en desarrollo posiblemente tuvieran dificultades para conseguir a tiempo información de las entidades subnacionales
The main challenges in using such data are linked to difficulties in obtaining records from the responsible institutions
Los problemas principales que presenta la utilización de estos datos se relacionan con las dificultades para obtener los registros de las instituciones responsables
The CoE/Commissioner however noted that notably due to legal obstacles, difficulties in obtaining evidence, and the absence of an out-of-court settlement mechanism,
No obstante, el Comisario señaló que, principalmente debido a los impedimentos legales, lasdificultades en la obtención de pruebas y la ausencia de un mecanismo de arreglo extrajudicial, en la práctica
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文