DOCUMENT CONFIRMING IN SPANISH TRANSLATION

['dɒkjʊmənt kən'f3ːmiŋ]
['dɒkjʊmənt kən'f3ːmiŋ]
documento que confirma
documento que certifique
documento que confirme

Examples of using Document confirming in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Deposit Account/any other document confirming the Deposit Amount has been transferred to the Deposit Account.
Depósito/otro documento que certifica la transferencia del importe del Depósito a la Cuenta del Depósito.
We have now found a document confirming that this space on the Passeig de Gràcia side of La Pedrera was used as the restaurant of a boarding house, the‘Pensión Hispano-Americana.
Ahora hemos encontrado el documento que acredita que el espacio del entresuelo de Paseo de Gracia fue el restaurante de la Pensión Hispano-Americana.
also receives the document confirming payment of the fee.
recibe el documento que certifica el pago de la cuota.
We have now found a document confirming that this space on the Passeig de Gràcia side of La Pedrera was used as the restaurant of a boarding house, the‘Pensión Hispano-Americana.
Ara hem trobat el document que acredita que l'espai de l'entresòl de Passeig de Gràcia va ser el restaurant de la Pensión Hispano-Americana.
the Basque Biobank can prepare a document confirming the existence of these samples.
el Biobanco Vasco podrá elaborar un documento confirmando la existencia de la muestras.
You will need to sign a document confirming our resignation and appointing yourself as the new director,
Usted tendrá que firmar un documento que confirma nuestra renuncia y se nombra a sí mismo
The Deputy Minister of Defence declared that every young male must carry on his person his military service record or the document confirming the postponement of his military service because military service is not only the right, but the obligation of all male citizens.
El Viceministro de Defensa informó de que todo joven está obligado a portar su libreta militar o el documento que acredite el aplazamiento de su servicio dado que el servicio militar no es sólo un derecho sino una obligación de todo ciudadano.
your passport and a document confirming possession of a guaranteed place of stay in Poland.
pasaporte y un documento que confirma que tienes un lugar donde vivir en Polonia.
migration service along with a document confirming legitimate representation
servicio de migración junto con un documento que acredite la representación legítima
upon his request the applicant is issued a document confirming the right of permanent residence.
previa solicitud, se le expedirá un documento que confirma su residencia permanente en el país.
The Deputy Minister of Defence declared that every young male must carry on his person his military service record or the document confirming the postponement of his military service because military service is not only the right,
El Viceministro de Defensa declaró que todo varón joven debe llevar consigo su cartilla militar o el documento que confirme la prórroga del servicio militar, porque el servicio militar no es sólo el derecho,
a medical certificate or other document confirming gender reassignment,
un certificado médico u otro documento que confirme la reasignación de género,
valid visa or other document confirming the legal stay in the Russian Federation.
el visado válido u otro documento que confirme su estancia legal en la Federación Rusa.
At the same time, UNESCO Director-General Irina Bokova presented the document confirming the inclusion of the art of Azerbaijani kerchief to the Representative List of the Intangible Cultural Heritage to the First Lady of Azerbaijan,
A el mismo tiempo la Directora General de UNESCO- Irina Bokova presentó el documento que confirma la inclusión de kelaghayi( pañolet tradicional) de arte de Azerbaiyán a la Lista Representativa de el Patrimonio Cultural Inmaterial de
a copy of a document confirming your current place of residence,
una copia de un documento que confirme tu lugar de residencia actual,
The procedure for the issue of a document confirming the identity of a stateless person(apatride)- the certificate of a stateless person(apatride)- is established by Regulations of the Cabinet of Ministers No. 297"On Sample of the Document Confirming the Identity of a Stateless Person(Apatride)
El Reglamento del Consejo de Ministros Nº 297 sobre el modelo de documento que confirma la identidad de un apátrida y el procedimiento para la expedición y devolución del documento que confirma la identidad de un apátrida(de 24 de agosto de 1999)
if they did not possess any document confirming their nationality and establishing the circumstances of their illegal entry into the country;
el solicitante no tiene documentos para verificar su nacionalidad y establecer las circunstancias de su entrada ilegal en el país;
US$67,600,000 two years after signing a document confirming the Memorandum of Understanding,
dos años después de la firma de un documento confirmatorio del Protocolo de Intenciones,
There are just documents confirming that he was in prison and.
Solo hay documentos que confirman que estuvo preso y nada más.
Documents confirming that you have a stable, regular source of income.
Documentos confirmando que tienes una fuente de ingreso estable y regular.
Results: 51, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish