non-applicationnon-implementationfailure to implementfailure to applynon-enforcementnot applyingnonimplementationno applicationnon-impositionfailure to enforce
lack of implementationlack of enforcementnon-implementationfailure to implementlack of applicationfailure to applynon-applicationnon-enforcementfailure to enforcenonimplementation
Failure to implement the aforementioned two pillars may give rise to systemic conflictual situations,
La no aplicación de los dos pilares antes mencionados podría suscitar situaciones sistémicas conflictivas,
Failure to implement the measures identified in the first two pillars may therefore undermine the capacity of States
La falta de aplicaciónde las medidas identificadas en los primeros dos pilares podría socavar la capacidad de los Estados
The failure to implement proper standards in data security/ data loss protection with encrypted USB storage has now cost the EU a major breach of confidential
Ahora, su falta de implementaciónde normas adecuadas en materia de seguridad de los datos y su protección contra la pérdida de los mismos con métodos de almacenamiento en unidades USB cifradas va a suponer para la UE un importante quebrantamiento
effectiveness of the current system and thus address States parties' failure to implement the Committee's recommendations.
del sistema actual y, de esta manera, abordar la falta de aplicaciónde los Estados Partes de las recomendaciones del Comité.
demonstrating a failure to implement the outcome of the International Conference on Population and Development.
lo que demuestra que no se han aplicado las decisiones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo.
by widespread and systematic failure to implement legal requirements.
ya sea por corrupción o por la no aplicación, de forma sistemática y generalizada, de los requisitos legales.
Failure to implement key benchmarks for progress towards the European Union accession has also led to a near derailment of the prospects of Bosnia
La inaplicación de los principales parámetros para avanzar en la adhesión a la Unión Europea también ha provocado un cuasi derrumbamiento de las perspectivas de integración de Bosnia
Among the issues identifed were the failure to implement measures in agreement with the benefciaries
Entre las debilidades registradas estaban: una falta de implementación consensuada con los benefciarios
of Act No. 40/1979, which stipulates that failure to implement the aforementioned prohibitions shall be considered a very serious offence.
de la Ley 40/1979, que establece que será considerada como infracción muy grave la falta de aplicaciónde las prohibiciones señaladas anteriormente.
Denounces the acts of genocide which continue to be perpetrated against the people of Bosnia and Herzegovina under cover of the failure to implement earlier resolutions of the Council;
Los miembros de la Liga de los Estados Arabes condenan los actos de genocidio perpetrados contra el pueblo de Bosnia y Herzegovina, en vista de que no se han aplicado las anteriores resoluciones del Consejo.
fair trade, a failure to implement such specifications could lead to the award of a public contract being annulled.
al comercio justo, la no aplicación de tales especificaciones podría dar lugar a la anulación de la adjudicación de un contrato público.
Failure to implement the plan would be incompatible with the purposes of resolution 1153(1998),
La no ejecución del plan sería incompatible con los propósitos de la resolución 1153(1998),
agreements prohibiting child labour, the failure to implement these instruments at the national
acuerdos contra el trabajo de menores, la falta de implementación a nivel nacional
Failure to implement consultation processes The clearest limitation on the implementation of this right is the adoption without consultation of legislative and administrative measures that affect indigenous peoples directly.
Inaplicación de procesos de consulta La más clara limitación en la implementación de este derecho es la adopción inconsulta de medidas administrativas y legislativas que afectan directamente a los pueblos indígenas.
situation in Kosovo and Metohija; its many details serve to create an impression of a complex process of stabilization and to cover up the failure to implement Security Council resolution 1244(1999);
sus numerosos detalles sirven para dar la impresión de que se halla en marcha un complejo proceso de estabilización y ocultan la falta de aplicaciónde la resolución 1244(1999) del Consejo de Seguridad;
is the direct consequence of the failure to implement the above-mentioned decisions by the authorities.
es consecuencia directa de la no aplicación de las citadas decisiones de las autoridades.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文