FOR EXAMPLE WHERE IN SPANISH TRANSLATION

[fɔːr ig'zɑːmpl weər]
[fɔːr ig'zɑːmpl weər]
por ejemplo cuando
for example when
for instance when
for example where
such as when
e.g. when
for example , if
e.g. where
such as where
for instance , where
i.e. when

Examples of using For example where in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Article 2 means that young children in general must not be discriminated against on any grounds, for example where laws fail to offer equal protection against violence for all children,
El artículo 2 implica que los niños pequeños en general no deben ser discriminados por ningún motivo, por ejemplo en los casos en que las leyes no pueden ofrecer igual protección frente a la violencia a todos los niños,
these drivers of conflict, and particularly increase the risk to those States already susceptible to conflict, for example where weak governance
particularmente aumentar el riesgo para los Estados que ya son propensos al conflicto, por ejemplo donde las deficiencias de la gobernanza
in reality one can think of various adjustment methods, for example where red, green
ajustar la curva gamma, pero en realidad se pueden realizar varios métodos de ajuste, por ejemplo donde los colores rojo,
Where there is no other way to counter an immediate threat to life-- for example where the proportionality requirement is met and there is reason to believe that a suspect will shoot immediately if confronted-- instantaneous, unannounced force, including lethal force, may be used.
Cuando no queda otra forma de contrarrestar una amenaza inmediata a la vida, por ejemplo, cuando se cumple el requisito de la proporcionalidad, y hay razón para creer que un sospechoso disparará de inmediato si se lo enfrenta, puede utilizarse fuerza instantánea, sin previo aviso, incluida la fuerza letal.
the use of multiple languages was possible without the need for translation and interpretation, for example where the parties were multilingual
en muchos arbitrajes, la utilización de varios idiomas era posible sin necesidad de traducción ni de interpretación, por ejemplo, cuando las partes eran multilingües
The cancellation of the procurement may be required for example where collusion between the supplier or contractor presenting the successful tender
Puede ser necesario cancelar el procedimiento, por ejemplo, cuando se sospeche que ha habido colusión entre el proveedor
The travaux préparatoires should indicate that the term"substantial effects" is intended to cover situations where an offence has had a substantial consequential adverse effect on another State Party, for example where the currency of one State Party is counterfeited in another State Party
En los travaux préparatoires se ha de indicar que las palabras"efectos sustanciales" tienen la finalidad de abarcar situaciones en que un delito tiene un efecto negativo sustancial en otro Estado Parte, por ejemplo, cuando la moneda de un Estado Parte es falsificada en otro Estado Parte y el grupo delictivo
may not be approved by the Minister of Home Affairs, for example where the costs of advertising
no aceptar la solicitud del marido de cambiar su apellido, por ejemplo, cuando los costos derivados de su anuncio
If this is not possible, for example where the child normally resides with the individual(s) accused of the abuse,
De no ser posible, por ejemplo cuando el niño reside habitualmente con la persona acusada de cometer el abuso
Ii That under special circumstances, for example where economic conditions are not stable,
Ii En circunstancias especiales, por ejemplo cuando las condiciones económicas no sean estables,
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that UNAMID deviated from the standard ratios in certain instances, for example where national staff members were assigned to team sites as camp managers
En respuesta a su solicitud, se informó a la Comisión Consultiva de que la UNAMID se apartaba de las relaciones estándar en algunos casos, por ejemplo cuando se asignaba a funcionarios nacionales a las bases de operaciones como administradores de campamentos y necesitaban transporte para
The Committee considered that there might be exceptional circumstances in which putting a person in poor health on trial could constitute cruel treatment incompatible with article 7, for example where relatively minor justice
El Comité consideró que podía haber circunstancias excepcionales en las que el enjuiciamiento de una persona con la mala salud podía constituir un trato incompatible con el artículo 7, por ejemplo cuando se hacían prevalecer cuestiones judiciales
a full refund in appropriate cases, for example where no service or only an inconsequential element of a contracted service is provided.
un reembolso completo en determinados casos, por ejemplo cuando no se haya prestado un servicio contratado o solo se haya prestado una parte insignificante de dicho servicio.
In Australia's experience there may be circumstances in which the draft article 30 requirement that States take appropriate measures to protect the property of an expelled alien would need to be limited on national security grounds, for example where the property has a connection to organized crime
Por experiencia propia, Australia considera que podrían existir circunstancias en las que sería preciso, por motivos de seguridad nacional, limitar la obligación de adoptar las medidas necesarias para proteger los bienes del extranjero objeto de expulsión que el proyecto de artículo 30 impone a los Estados, por ejemplo cuando los bienes estén vinculados con la delincuencia organizada
Financial markets exerted considerable stress on developing economies, for example where excessive short-term capital inflows created unwarranted appreciation of currencies which could dampen trade prospects,
Los mercados financieros generan una tensión considerable en las economías en desarrollo, por ejemplo en los casos en los que las entradas excesivas de capital a corto plazo provocan una apreciación injustificada de las divisas que puede perjudicar las perspectivas de comercio,
While certain electronic signature creation data may be shared by a variety of users, for example where several employees would share the use of a corporate signature-creation data,
Si bien ciertos datos de creación de la firma electrónica pueden ser compartidos por diversos usuarios, por ejemplo, en el caso de varios empleados que usan conjuntamente los datos de creación de la firma de una empresa,
Philippines, for example where the government and the private sector have each played a key role in the labour export process,
En Filipinas, por ejemplo, donde el Gobierno y el sector privado han desempeñado, cada uno por su parte, un papel clave en el proceso
secondary level than at upper secondary, but they may exist where a transfer between schools occurs during the level- for example where basic schools cover eight
bien pueden darse en secundaria baja cuando se producen transferencias entre escuelas durante el desarrollo del nivel por ej., el caso escuelas básicas que cubren ocho
a tax authority should consider commercial reasons for any variance from market trends, for example where a group has made significant investment in a jurisdiction with a growing market,
la autoridad fiscal debería considerar las razones comerciales de cualquier desviación de las tendencias de el mercado, por ejemplo, cuando un grupo haya realizado una inversión significativa en una jurisdicción con un mercado en crecimiento,
the Director General of Fair Trading may prohibit the misleading use of recommended prices, for example where unduly high prices are recommended in order to draw attention to apparently large price cuts. Reference is made to the Consumer Protection Act 1987, where it is an offence to give a"misleading price indication.
el Director General de Comercio Leal puede prohibir el empleo engañoso de precios recomendados, por ejemplo, cuando se recomiendan precios indebidamente altos para llamar la atención sobre reducciones de precios aparentemente importantes Nos remitimos a la Ley de defensa del consumidor 1987 que considera delito toda"indicación engañosa sobre los precios.
Results: 75, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish