Examples of using
Increase in the number
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
I have already spoken to you about theincrease in the number of temples.
Ya les he hablado sobre el aumento del numero de templos.
Its growth can be attributed to theincrease in the number of permanent residents.
Ese crecimiento puede atribuirse a un mayor número de residentes permanentes.
We are seeing an increase in the number of amateurs in crowd scenes and in minor roles.”.
Observamos un aumento en la cantidad de amateurs usados de extras en escenas de multitudes y en roles menores.”.
Increase in the number of Community Violence Prevention
Aumenta el número de comités comunitarios de prevención de la violencia
In recent years, there has been an increase in the number and complexity of issues that the Commission(and Scientific Committee)
En los últimos años ha habido un aumento en la cantidad y complejidad de los temas que la Comisión y el Comité Científico
Theincrease in the number of platforms and repeated natural disasters on this scale raise the question of good practice in this area.
Esta multiplicación de las plataformas y la repetición de catástrofes naturales de esta amplitud nos llevan a preguntarnos sobre las buenas prácticas que habría que aplicar a las plataformas de financiación no estatal.
Increase in the number of occasions on which Member States address issues that have been brought to their attention.
Aumenta el número de ocasiones en que los Estados miembros tratan las cuestiones señaladas a su atención.
Over the past year, we have also witnessed an increase in the number of States that have become adherents to the Rome Statute.
Durante el año transcurrido hemos observado también un aumento en la cantidad de Estados que se han adherido al Estatuto de Roma.
Increase in the number of Legal Aid Offices from 3 jurisdictions in 2007/08 to 6 jurisdictions in 2008/09.
Aumenta el número de oficinas de asistencia letrada de 3 jurisdicciones en 2007/2008 a 6 jurisdicciones en 2008/2009.
Theincrease in the number of women who died of cardiovascular diseases was primarily due to age
Elincremento de la cantidadde mujeres que fallecen por enfermedades cardiovasculares se debe principalmente a la edad
There is an increase in the number of surgical procedures performed due to a failure of the medication or due to heavy bleeding.
Hay un aumento en la cantidad de procedimientos realizados debido a fallas en la medicación o a intensa hemorragia.
Theincrease in the number of international forums debating development programmes has unfortunately not made it possible to reverse the trend towards the imbalances that I have mentioned.
Desafortunadamente, la multiplicación de los foros internacionales encargados de debatir programas para el desarrollo no ha permitido invertir esa tendencia hacia los desequilibrios que he señalado.
The Committee is disturbed by theincrease in the number of racist organizations,
El Comité se muestra preocupado por el creciente número de organizaciones racistas,
Has there been an increase in the number of teens who have received education about birth control and the responsibilities of parenthood?
¿Hubo un aumento en la cantidad de adolescentes que han recibido instrucción sobre el control de natalidad y las responsabilidades de la paternidad?
Increase in the number of human rights prosecutions by the Government 2012/13: 30; 2013/14: 45.
Aumenta el número de enjuiciamientos de casos relativos a derechos humanos por el Gobierno 2012/13: 30; 2013/14: 45.
Theincrease in the number of battered women who experience,
Elincremento de la cantidadde las mujeres golpeadas que tienen,
The opening of 60 units for treating HIV/AIDS in public health centres and theincrease in the number of screening and treatment centres for tuberculosis;
La apertura de 60 dependencias de atención del VIH/SIDA en los centros de salud pública y la multiplicación de los centros de detección precoz y tratamiento de la tuberculosis;
Theincrease in the number of permanent members should not however involve developed countries only.
Sin embargo, la ampliación del número de miembros permanentes no debe comprender solamente a los países desarrollados.
Nevertheless, theincrease in the number of Congolese women ambassadors and heads of diplomatic
No obstante, el creciente número de mujeres congoleñas que ostentan el título de embajadoras
Theincrease in the number of women in positions of authority
Elincremento de la cantidadde mujeres en puestos de autoridad
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文