Examples of using
Is simultaneously
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Therefore, the POWERCOUP PW2 is simultaneously a saw, an arborist chainsaw,
De este modo, la POWERCOUP PW2 es a la vez un serrucho, una sierra de cadena(motosierra),
Therefore, the commitment to dialogue among different civilizations and religions is simultaneously a commitment to fight against terrorism and instability.
Por consiguiente, el compromiso con el diálogo entre diferentes civilizaciones y religiones es al mismo tiempo un compromiso de lucha contra el terrorismo y la inestabilidad.
BBA is simultaneously a traditional undergraduate program
Th e possibility that more than one nerve fi ber type is simultaneously, blocked leading the clinician to attribute the patient's pain to the wrong neuroanatomical structure;
La posibilidad de que más de un tipo de fi bra nerviosa sea simultáneamente bloqueada llevando al médico atribuir el dolor del paciente a la estructura neurológica equivocada.
The layered façade is simultaneously structural, thermal and solar, addressing the seemingly contradictory needs of natural light
La fachada en capas es a la vez estructural y capaz de hacer frente a las necesidades aparentemente contradictorias de luz natural
The role of Project Manager is simultaneously that of researcher and adviser for the OWNER.
El papel de Project Manager es al mismo tiempo el de investigador y consejero de la PROPIEDAD.
The process of involution of Śakti into the matter is simultaneously a process of universal evolution.
El proceso de involución de Śakti hacia la materia es simultáneamente un proceso de evolución universal.
making your palate is simultaneously fresh, spacious and charming.
su paso por boca sea simultáneamente fresca, amplio y sugestivo.
VLC is simultaneously a player, encoder,
VLC es a la vez un lector, encodador,
is ideal for capturing subjects at greater distances and is simultaneously an excellent portrait lens.
es ideal para la captura de sujetos a grandes distancia y es al mismo tiempo un excelente objetivo para retratos.
The artist's proposal to present it in a public space in a great city is simultaneously a reflection, a question,
La propuesta de la artista de presentarla en el espacio público, en el espacio de la gran ciudad, es simultáneamente una reflexión, una pregunta
Furthermore, the Qur'an considers absurd to think that God is simultaneously"one and three.
Por otra parte, el Corán considera absurdo pensar que Dios sea simultáneamente"uno y tres.
Xuen, The White Tiger- The trial of Xuen is simultaneously a test of strength
Xuen, El Tigre Blanco- La prueba de Xuen es a la vez una prueba de fuerza
And if I could understand how this wave is born in me, how the visible over there is simultaneously my landscape.
Y si pudiese entender cómo esta ola nace en mí… Cómo lo allí visible… es simultáneamente mi paisaje.
The company also conducted a test last summer of an Internet-controlled pest-management system that is simultaneously high- and low- tech.
La compañía también realizó una prueba el verano pasado de un sistema de manejo de plagas controladas por Internet que es a la vez alta y baja tecnología.
in which England is simultaneously invaded by nine different armies,
en el qué Inglaterra es simultáneamente invadida por nueve ejércitos diferentes,
That concern, which was underscored by the Programme of Action, is simultaneously a global, regional and national concern.
Esa preocupación, que fue puesta de relieve por el Programa de Acción de las Naciones Unidas, es a la vez mundial, regional y nacional.
the stored fresh air from the posterior air sac is simultaneously forced into the lungs.
el aire almacenado de los sacos aéreos posteriores es simultáneamente forzado a entrar en los pulmones.
the other half of which is simultaneously strange guy.
la otra mitad de los cuales es a la vez hombre extraño.
The Lausanne Movement is simultaneously an evangelical movement as well as a profoundly ecumenical one.
El Movimiento de Lausana es, a la vez, un movimiento evangélico y también profundamente ecuménico.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文