Examples of using
Mitigation measures
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Inclusion of climate change mitigation measures in sectoral programmes and plans.
Inclusión de enfoques y medidas de mitigación de los efectos del cambio climático en los programas y planes sectoriales.
Revision of ACAP's best-practice advice on mitigation measures for demersal and pelagic trawl and longline fisheries(AC5 report,
Revisión del asesoramiento de ACAP sobre las mejores prácticas en medidas de mitigación para las pesquerías de arrastre
Risk mitigation measures will be instituted for the safety
Se adoptarán medidas de mitigaciónde los riesgos para proteger la seguridad del personal
Monitoring the effectiveness of a feed ban and/or other risk mitigation measures, in conjunction with auditing.
Controlar la eficacia de una prohibición de piensos o de otras medidas de reducción del riesgo, junto con la auditoría,etc.;
It also pointed to the need to incorporate disaster mitigation measures in national and local development planning.
También dejó clara la necesidad de incorporar medidas de mitigación de los efectosde los desastres a la planificación nacional y local del desarrollo.
For this reason, mitigation measures additional to those required by Conservation Measure 25-03 are not considered necessary at present for these gear types.
Por esta razón, no se considera necesario adoptar medidas de mitigación aparte de las dispuestas actualmente por la Medida de Conservación 25-03 en relación con estos artes de pesca.
The forum discussed mitigation measures to reduce seabird by-catch, agreeing that the
En el foro se deliberó sobre las medidas de mitigación para reducir la mortalidad incidental de aves marinas,
This section discusses mitigation measures, based on the discussion of impacts described in§4.1.
Esta sección trata sobre las medidas de mitigación, basándose en la discusión de los impactos descritos en el párrafo 4.1.
This increase provides opportunities to support DLDD integration into climate change adaptation and mitigation measures.
Este aumento ofrece la oportunidad de apoyar la integración de la DDTS en las medidas de mitigación del cambio climático y de adaptación a él.
It has provided technical guidance materials to relevant government ministries regarding mitigation measures and emergency contingency plans.
Ha proporcionado material de orientación técnica a los ministerios gubernamentales competentes sobre las medidas de mitigación y los planes en caso de emergencia.
Parties shall pursue domestic mitigation measures, with the aim of achieving the objectives of such contributions.
Las Partes procurarán adoptar medidas de mitigación internas con el fin de alcanzar los objetivos de esas contribuciones.
Private finance is generally considered to be better suited to mitigation measures while adaptation measures typically need public support.
La financiación privada se considera por lo general más adecuada para las medidas de mitigación, mientras que las medidas de adaptación suelen requerir apoyo público.
Other resources 4.2 Government promotes adaptation and provides mitigation measures to protect livelihoods from climate change.
El Gobierno promoverá la adaptación y adoptará medidas de mitigación para proteger los medios de vida de la población frente al cambio climático.
UNAMID had developed risk mitigation measures to address delays in implementation, and UNISFA was improving its quick-impact project governance.
La UNAMID había puesto en marcha medidas de mitigaciónde los riesgos para hacer frente a los retrasos en la ejecución y la UNISFA estaba mejorando su gobernanza de los proyectos de efecto rápido.
Ii ability to assess biosecurity risks and mitigation measures being applied to prevent spread of disease;
Ii capacidad para evaluar los riesgos de bioseguridad y aplicación de medidas paliativas para evitar la propagación de la enfermedad;
There are requirements for mitigation measures for incidental mortality and requirements for research
Existen además requisitos relativos a las medidas de mitigación para la mortalidad incidental
Implementation of underwater noise mitigation measures by industries: operational
Implementation of underwater noise mitigation measures by industries:
In response, MINUSCA took security risk mitigation measures, including alternative work modalities,
La MINUSCA respondió con medidas de mitigaciónde los riesgos de seguridad, incluidas modalidades de trabajo
Canada's mitigation measures include regulatory and information programmes
Entre las medidas de mitigación adoptadas por el Canadá se cuentan programas reguladores
Main mitigation measures include:(a) promoting eco-efficiency;(b)
Entre las principales medidas de mitigación figuran: a promover la ecoeficiencia;
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文