MITIGATION MEASURES in French translation

[ˌmiti'geiʃn 'meʒəz]
[ˌmiti'geiʃn 'meʒəz]
mesures de réduction
reduction measure
measure to reduce
cutting measure
abatement measure
mitigation measures
savings measure
reduction metering
reduction step
reduction action
mesures de mitigation
mitigation measure
mesures de limitation
restraint measure
mesures correctives
mesures d' atténuation
mesures d'atténuations
mesures de mitigations
mitigation measure

Examples of using Mitigation measures in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
EFG INTERNATIONAL CONSOLIDATED ENTITIES Other specific control and mitigation measures are outlined below.
ENTITÉS CONSOLIDÉES D'EFG INTERNATIONAL D'autres mesures spécifiques de contrôle et d'atténuation des risques sont exposées ci-après.
the New Brunswick fishing industry to explore possible mitigation measures.
Océans Canada et l'industrie de la pêche au Nouveau-Brunswick pour explorer les mesures de mitigation possible.
Table 1 also includes an amount of $6,063,400 for proposed mitigation measures that would not be covered by insurance.
Le tableau 1 inclut également un montant de 6 063 400 dollars au titre de travaux proposés d'atténuation des risques qui ne seraient pas couverts par les polices d'assurance.
take into account mitigation measures.
prendre en compte les mesures de limitation.
Governance and public consultations Citizens asked many questions about the management of the work site and how the mitigation measures would be monitored.
Gouvernance et consultation publique Les citoyens ont posé beaucoup de questions concernant la gestion du chantier et le suivi des mesures de mitigation.
No mitigation measures have been taken,
Aucune mesure d'atténuation n'a été prise
Potential mitigation measures face many obstacles, such as consumer preferences
Les mesures d'atténuations possibles sont confrontées à de nombreux obstacles,
managers on the effectiveness of mitigation measures under different prevailing circumstances;
les gestionnaires sur l'efficacité des mesures de mitigation en des circonstances changeantes;
It does not include any speciesspecific mitigation measures, and in most cases does not even require the development of a mitigation plan.
Elle ne comprend aucune mesure d'atténuation spécifique à l'espèce et dans la plupart des cas, elle n'exige même pas l'élaboration d'un plan d'atténuation.
However, mitigation measures will be implemented to ensure customers enjoy adequate service.
Cependant, des mesures de mitigations seront mises en place pour offrir un service adéquat à la clientèle.
evaluate the effectiveness of different mitigation measures.
d'évaluer l'efficacité de différentes mesures de mitigation.
terrorist financing before the application of any mitigation measures.
au financement des activités terroristes avant l'application de toute mesure d'atténuation.
supporting local actors in this context and any mitigation measures that were taken.
un soutien aux acteurs locaux dans le contexte tripolitain et les mesures de mitigation apportées le cas échant.
CNSC staff noted that although some temporary dewatering may occur during these activities, no mitigation measures are required for these localized and temporary events.
Il a ajouté que bien qu'un assèchement temporaire pourrait se produire pendant la réalisation de ces activités, aucune mesure d'atténuation n'est jugée nécessaire pour ces incidents localisés et temporaires.
CNSC staff noted that these effects are examples of what could occur should mitigation measures not be put in place.
Le personnel de la CCSN a fait remarquer que ces effets sont des exemples de ce qui pourrait se produire si aucune mesure d'atténuation n'est mise en place.
Failure to comply with and implement any mitigation measures resulting from any environmental assessment may be a cause for default.
Le défaut de se conformer à toute évaluation environnementale et de mettre en œuvre toute mesure d'atténuation qui en découle peut être une cause de manquement.
Since the proposed remediation works will not alter the overall site hydrogeology, no specific mitigation measures in this area are recommended.
Puisque les travaux de remise en état proposés n'altéreront pas l'hydrologie générale du site, aucune mesure d'atténuation particulière n'est recommandée.
Use the Codes to establish most cost-effective risk mitigation measures for trade.
Utiliser les Codes pour établir les mesures de réduction de risque les plus économiques d'un point de vue commercial.
Mitigation measures, particularly in power generation,
Les mesures d'atténuation, notamment dans les domaines de la production d'électricité,
This requires an understanding of risk for effective planning and integrating disaster mitigation measures in policy formulation,
Il faut comprendre les risques pour pouvoir bien planifier des mesures d'atténuation des effets des catastrophes et les intégrer dans les politiques,
Results: 3367, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French