Examples of using
Onerous
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
order might be(Mr. Westbrook, United States of America) very onerous for local courts.
el requisito de comprender las complejidades de un mandamiento de suspensión extranjero podría ser muy costoso para los tribunales locales.
There are recommendations for stiffer penalties for property grabbing and less onerous procedures.
Se han formulado recomendaciones para endurecer las penas por apoderamiento de los bienes y se han propuesto procedimientos menos gravosos.
However, the refugee reintegration process continues to be onerous due to the lack of resources,
No obstante, el proceso de reintegración de refugiados continúa siendo gravoso debido a la falta de recursos,
legal procedures were onerous.
los procedimientos jurídicos eran gravosos.
They also envisage a reduction of working hours when work is particularly onerous or hazardous or in harsh weather conditions.
Prevé además una disminución de la jornada laboral si la actividad es particularmente gravosa o peligrosa o las condiciones meteorológicas son difíciles.
The men of this world are laboring under a political system that is every bit as onerous as that of Communist China.
Los hombres de este mundo trabajan bajo un sistema político que es tan gravoso como el de la China comunista.
industries and subjected to onerous bureaucratic procedures.
It also provides that working hours shall be reduced where the work is exceptionally onerous or hazardous or under inclement weather conditions.
También establece que el horario de trabajo se reducirá cuando el trabajo resulte excepcionalmente gravoso o peligroso o se realice en condiciones climáticas adversas.
charges of any description higher or more onerous than those imposed on nationals in similar circumstances;
gravámenes de ningún tipo que sean más elevados o gravosos que los que deban pagar los nacionales en circunstancias análogas;
Civilian service was considered less onerous than armed service because the latter was performed within the military structure.
El servicio civil es considerado menos pesado que el servicio militar, pues este último se cumple dentro de las estructuras del ejército.
for the exemplary manner in which he discharged his onerous responsibilities.
por la manera ejemplar en que cumplió sus difíciles responsabilidades.
The amended Ordinance of the Council of Ministers of 10 September 1996 listing occupations particularly onerous or harmful for the health of women Dz.
La Ordenanza enmendada del Consejo de Ministros, de 10 de septiembre de 1996, en la que se enumeran los trabajos especialmente pesados o nocivos para la salud de la mujer Dz.
in paragraph 2 will be unnecessary as they impose further onerous obligations on upper riparian States.
los apartados a y b del párrafo 2, que imponen otras pesadas obligaciones a los Estados ribereños del curso superior.
licensing requirements are unduly onerous.
requisitos de habilitación son excesivamente pesados.
when you need them, without onerous contractual commitments.
los necesite y sin compromisos contractuales costosos.
Less onerous administration means better service for Member States
Una administración menos costosa significa mejores servicios para los Estados Miembros
is one of the most onerous in Latin America.
comparativamente una de las más pesadas de América Latina.
Humanitarian convoys were subjected to onerous clearance procedures and to other forms of harassment and obstruction.
Se sometía a los convoyes a engorrosos procedimientos aduaneros y a otras formas de hostigamiento y obstrucción.
Conversely, there was a trend towards less onerous and more automatic procedures as far as acceptance and exercise of jurisdiction were concerned.
En cambio, se registra una tendencia hacia procedimientos menos exigentes y más automáticos en materia de aceptación y ejercicio de la competencia.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文