PREVALENT IN SPANISH TRANSLATION

['prevələnt]
['prevələnt]
frecuente
frequent
common
often
prevalent
rare
commonplace
prevalente
prevalent
common
prevailing
común
common
ordinary
joint
mutual
communal
share
predominante
predominant
prevalent
predominate
mainstream
main
prevailing
prevalencia
prevalence
incidence
prevalent
rate
habitual
usual
common
regular
normal
customary
standard
typical
routine
commonplace
prevalent
preponderante
preponderant
key
predominant
prevalent
leading
overriding
prominent
prevailing
important
major
prevalecen
prevail
take precedence
override
supersede
prevalent
take priority
prevalecientes
prevalent
prevailing
extendida
extend
spread
expand
stretch
roll out
broadening

Examples of using Prevalent in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The condition is twice as prevalent among women. Symptoms and Signs.
La prevalencia de la enfermedad es del doble en mujeres. Signos y síntomas.
The benign Focal Liver Lesion most prevalent was the liver cyst by 47%;
La Lesión Focal Hepática benigna de mayor prevalencia fue el quiste hepático con un 47%;
This condition is especially prevalent in Latin America.".
Esta condición es especialmente corriente en Latinoamérica.".
Placebo effects are so prevalent in medical contexts that, as you might know.
El efecto placebo es tan relevante en el contexto médico que como sabrás.
Argentine law prevalent at the time will be applied. Close the window.
Se aplicará la ley argentina vigente en cada momento. Cerrar.
They are very prevalent in the body;
Son muy abundantes en el cuerpo;
The most prevalent are Chevrolets and Buicks.
Los más abundantes son Chevrolet y Buick.
Poverty is more prevalent among households headed by women.
La pobreza tiene mayor incidencia entre los hogares encabezados por mujeres.
Diamond sun symbol's as prevalent as"hang ten" in Miami.
El símbolo de Diamond Sun es corriente como"Hang Ten" en Miami.
Poverty is more prevalent and persistent in certain regions.
La pobreza es más dominante y persistente en determinadas regiones.
Small farm sizes are especially prevalent in the northern parts of the country.
Las explotaciones de poco tamaño son especialmente corrientes en las partes septentrionales del país.
Non-native workers are especially less prevalent in saturated and supporting work.
Los trabajadores no autóctonos están mucho menos presentes en los trabajos saturados y con apoyo.
The insurance companies are particularly prevalent in the private sector.
Las compañías de seguros están presentes sobre todo en el sector privado.
Currently, prevalent gaps in financing include the following.
Las deficiencias reinantes actualmente en lo que a la financiación respecta incluye lo que sigue.
The Dutch influence remained prevalent in the Principality of Anhalt-Dessau for many decades.
La influencia holandesa fue dominante en el Principado de Anhalt-Dessau durante muchas décadas.
This attitude was most prevalent during the rule of Joseph Stalin.
Esta actitud fue más corriente durante la administración de Iósif Stalin.
Giardia duonelalis, aEPEC, and Cryptosporidium parvum were the more prevalent pathogens in both communities;
Giardia duonelalis, aEPEC, and Cryptosporidium parvum fueron los patógenos más abundantes en ambas comunidades.
They are one of the most prevalent handicapping conditions in childhood.
Comprenden una de las afecciones discapacitantes con mayor prevalencia en la niñez.
However, this trend tends to be more prevalent among young people.
Sin embargo, esta tendencia suele estar más presente en los jóvenes.
These are 2 very popular frequencies and are prevalent almost everywhere.
Estas son 2 frecuencias muy utilizadas y suelen estar presentes en casi todas partes.
Results: 3035, Time: 0.0861

Top dictionary queries

English - Spanish