Examples of using
Priority objectives
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
health spheres is indicated in the Plan as one of the priority objectives:"Attention to the complexity of the relationship between the protection of health
vale la pena señalar que el Plan recoge como uno de sus objetivos prioritarios la integración del ámbito social con el ámbito sanitario:
The Working Group has identified four priority objectives:(a) assuring sustainable and equitable freshwater;(b) household water security;(c)
El Grupo de Trabajo identificó cuatro objetivos de carácter prioritario: a asegurar la disponibilidad de agua dulce sostenible
Ensuring equality for minorities and other marginalized groups and enabling them to participate fully in society remained priority objectives of the country's social integration
Para Bangladesh, uno de los objetivos prioritariosde la integración social y de las actividades en la esfera del desarrollo
Ethiopia's priority objectives were the following:
Los objetivos prioritarios de Etiopía eran los siguientes:
In the seventh five-year development plan of Turkey, the establishment of a national information network including research organizations and universities and the creation of the necessary infrastructure to open this network to international access have been identified as priority objectives.
En el séptimo plan quinquenal de desarrollo de Turquía se han incluido, entre los objetivos prioritarios, el establecimiento de una red nacional de información que abarque las instituciones de investigación y las universidades y la creación de la infraestructura necesaria para abrir esta red al acceso internacional.
Subprogramme 19.1 includes too many priority objectives to fulfil adequately its mandate of creating a new Branch whose priority goals would include the right to development.
En cuanto al subprograma 19.1, el mismo tiene demasiados objetivos priorizados incluidos para atender adecuadamente el mandato planteado de crear una nueva rama entre cuyos objetivos priorizados estaría el derecho al desarrollo.
Over the next five years-- 2012 to 2017-- the IPU will work with the support of its Member Parliaments to advance three priority objectives: strengthen democracy through parliaments, advance gender equality
Durante los cinco próximos años-- 2012 a 2017-- la UIP trabajará, con el apoyo de sus Parlamentos Miembros, en torno a tres objetivos prioritarios: reforzar la democracia a través de los parlamentos,
Spain's priority objectives included promoting equality between women
España tuvo entre sus objetivos prioritarios el avance en la igualdad entre mujeres
Priority objectives, as reflected in the consolidation plan,
Entre los objetivos prioritarios, enunciados en el plan de consolidación,
In this regard, the priority objectives are waste prevention
En este sentido, los objetivos prioritarios son la prevención
The priority objectives of the planned operational activities of the United Nations organizations should therefore be clearly structured in UNDAF,
Por eso convendrá que en el Marco de Asistencia se estructuren con claridad los objetivos prioritarios de las actividades operacionales planificadas por las organizaciones de las Naciones Unidas y se distribuyan las tareas según
The educational programme would serve several priority objectives, including the development of bilingual
El plan debería permitir el logro de varios objetivos prioritarios, entre ellos el desarrollo de la enseñanza bilingüe
for how individual projects help fulfil the Bank's priority objectives.
de la contribución de dichos proyectos al cumplimiento de los objetivos prioritarios del Banco.
evaluation of the results of the National Plan of Action for achieving gender equality for the period 2002-2006 and its priority objectives mentioned in paragraph 70 of the report.
Acción para lograr la igualdad de los géneros para el período 2002-2006 y la evaluación de los resultados y el logro de sus objetivos prioritarios mencionados en el párrafo 70 del informe.
establishing priority objectives and sectoral strategies,
el establecimiento de objetivos prioritarios y estrategias sectoriales
In April of this year, something which happened here at the United Nations was in tune with the urgent need to work towards priority objectives for the development of Africa,
En abril de este año un acontecimiento ocurrido aquí en las Naciones Unidas fue consecuente con la necesidad urgente de orientarse en favor de objetivos prioritarios del desarrollo de África
continue to be promoted, and it is hoped that UNDP will provide the Dominican Government with the support that it needs to formulate national programmes that are also consistent with UNDP priority objectives.
del criterio programático y se espera que el PNUD ofrezca al Gobierno dominicano el apoyo necesario para formular programas nacionales coherentes también con los objetivos prioritarios del PNUD.
to enable it to devote more time to achieving the priority objectives set out below.
a fin de poder dedicar más tiempo a la consecución de los objetivos prioritarios indicados a continuación.
to allow it to devote more time to achieving the priority objectives set out below.
a fin de poder dedicar más tiempo a la consecución de los objetivos prioritarios indicados a continuación.
responses around common priority objectives.
respuestas conjuntas en torno a objetivos prioritarios comunes.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文