Examples of using
Programmatic implications
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
that an analytical report, containing programmatic implications, in line with the request contained in General Assembly resolution 47/212 A of 6 May 1993,
se elaborara un informe analítico en el que se expusieran lasconsecuencias para los programas, de conformidad con la petición contenida en la resolución 47/212 A de la Asamblea General, de 6 de mayo de 1993,
Whereas this submission does not anticipate the programmatic implications of the adoption by the COP of the ten-year strategic plan
En el documento presentado no se anticipan las consecuencias programáticas de la adopción, por la CP, de el marco y plan estratégico decenal
The programmatic implications of new mandates emanating from the General Assembly
Las consecuencias programáticas de los nuevos mandatos dimanantes de la Asamblea General
the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the General Assembly to review the progress made in implementing the Millennium Declaration in 2005 will have important programmatic implications for the Department.
de Acción de Beijing, el examen decenal de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible a fin de examinar el avance logrado en la aplicación de la Declaración de el Milenio en 2005 tendrán importantes repercusiones programáticas para el Departamento.
Section III- Specific programmatic implications for addressing and mainstreaming indigenous peoples' issues.
Section III- Implicaciones específicas en la programación para abordar y transversalizar las cuestiones relativas a los pueblos indígenas.
Operating in an environment characterized by these factors has operational and programmatic implications for UNICEF.
El hecho de funcionar en un entorno caracterizado por esos factores tiene consecuencias operacionales y programáticas para el UNICEF.
The financial and programmatic implications of the relevant actions should be considered by the relevant bodies.
Las repercusiones financieras y programáticas de dichas medidas deben ser analizadas por los órganos pertinentes.
Any failure to approve core funding along the lines requested would inevitably have unacceptable programmatic implications.
El hecho de no aprobarse la financiación básica según los términos solicitados tendría consecuencias inaceptables para los programas.
Many, however, wished to know more about how UNFPA was addressing the strategic and programmatic implications of this commitment.
Sin embargo, muchas manifestaron el deseo de que se les diera más información acerca de la forma en que el Fondo enfocaba las consecuencias estratégicas y programáticas de esta actividad.
explored different intervention options and policy and programmatic implications.
identificaron cuestiones críticas y estudiaron diferentes opciones de intervención y sus consecuencias normativas y programáticas.
Organizational and programmatic implications are expected to be further clarified at the eleventh session of the Commission on Sustainable Development.
Se prevé que las consecuencias en materia de organización y programas se aclaren más en el 11° período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
the member States in making decisions with any programmatic implications;
los Estados miembros a la hora de adoptar decisiones que tienen consecuencias para los programas;
The Advisory Committee, on inquiring about the financial and programmatic implications of the economy measures, had been informed
Cuando la Comisión Consultiva pidió información sobre las consecuencias financieras y programáticas de las medidas de ahorro adoptadas se le respondió
Financial Matters to review the financial and programmatic implications of the current UNHCR activities,
de Asuntos Administrativos y Financieros que examine las consecuencias financieras y programáticas de las actuales actividades de la OACNUR,
The basis for the realignment of February 1994 was the programmatic implications of the General Assembly resolutions relating to restructuring of the economic
La reorganización de febrero de 1994 se basó en las consecuencias programáticas de las resoluciones de la Asamblea General relativas a la reestructuración de los sectores económico
However, the relocation of regional representatives of the Special Unit for South-South Cooperation has considerable financial, technical, operational and programmatic implications and requires further reflection, particularly with regard
Sin embargo, trasladar a los representantes regionales de la Dependencia Especial para la Cooperación Sur-Sur tiene consecuencias financieras, técnicas, operacionales y programáticas considerables y exige una reflexión más profunda,
Those delegations stressed that they saw no contradiction in the consideration of the programmatic implications of the reform proposals of the Secretary-General by the Committee
Esas delegaciones destacaron que no consideraban que hubiera contradicción alguna en el examen por el Comité de las consecuencias programáticas de las propuestas de reforma del Secretario General
situation and its policy and programmatic implications so that responses to problems can be carefully tailored.
comprender un problema o una situación dada así como sus consecuencias normativas y programáticas, con miras a encontrar la solución correcta.
Part of the problem is an as yet incomplete understanding of the concept of"Recovery"(in its defined two phases of"Early" and"Long-term") and of its programmatic implications in the course of humanitarian assistance.
Parte del problema radica en que aún no se comprende bien el concepto de"recuperación"(en sus dos fases definidas de"temprana" y"a largo plazo") ni sus consecuencias programáticas en el marco de la asistencia humanitaria.
to receive details of the budgetary and programmatic implications.
recibir información sobre las consecuencias presupuestarias y programáticas.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文