RIGOROUS TESTING IN SPANISH TRANSLATION

['rigərəs 'testiŋ]
['rigərəs 'testiŋ]
pruebas rigurosas
a rigurosos ensayos
prueba rigurosa

Examples of using Rigorous testing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The answer is through rigorous testing, certification and consulting.
La respuesta se obtiene a través de rigurosos análisis, certificaciones y consultoría.
We use pharmaceutical-grade ingredients and perform rigorous testing.
Utilizamos ingredientes del ámbito farmacéutico y llevamos a cabo ensayos rigurosos.
We are the manufacturer to apply this rigorous testing method.
Somos el fabricante para aplicar este método de pruebas rigurosas.
Dramis trucks have logged tens of thousands of hours of rigorous testing and operation.
Dramis cuenta con decenas de miles de horas de funcionamiento y de pruebas rigurosas.
Prototypes are subjected to months of repetitive and rigorous testing.
Una y otra vez, los prototipos se someten durante meses a rigurosas pruebas.
We are the only one manufacturer to apply this rigorous testing method.
Somos el único fabricante en aplicar este método de pruebas rigurosas.
Learn how Search evaluates improvements through rigorous testing.
Obtén información sobre cómo evaluamos las mejoras en la Búsqueda mediante pruebas exhaustivas.
Each of the seven essential ingredients has undergone rigorous testing.
Cada uno de los siete ingredientes esenciales ha sido sometido a pruebas rigurosas.
We are the only one manufacturer to apply this rigorous testing method. More.
Somos el único fabricante para aplicar este método de pruebas rigurosas. Más.
Hypotheses require rigorous testing.
Las hipótesis requieren una rigorosa comprobación.
This is an official DivX Certified device that has passed rigorous testing to verify that it plays DivX video.
Este es un dispositivo DivX Certified oficial que ha superado pruebas rigurosas para verificar que es capaz de reproducir vídeo DivX.
These parts undergo rigorous testing, thus guaranteeing all the required degrees of protection.
Estas piezas están sometidas a rigurosos ensayos, consiguiendo así garantizar todos los grados de protección exigidos.
Intelligent guessing on your website design's contrasting color coupled with rigorous testing will help you find your standout call to action button color.
Adivinar inteligentemente el contraste de color en el diseño de tu sitio web junto con pruebas rigurosas te ayudarán a encontrar un botón de llamada a la acción que pueda resaltar.
This means that they have sustained rigorous testing, which simulates extreme use over a 24 hour period.
Esto significa que han soportado pruebas rigurosas, que simulan un uso extremo durante un periodo de 24 horas.
Our suppliers undergo rigorous testing to verify the technical features offered by manufacturers
Nuestros proveedores son sometidos a rigurosos ensayos con el fin de verificar las características técnicas ofrecidas por los fabricantes
Each product must be subjected to rigorous testing and under control before shipment.
Cada producto se debe sujetar a la prueba rigurosa y bajo control antes del envío.
Backed by months of rigorous testing, both in the lab and at the skatepark,
Respaldado por meses de pruebas rigurosas, tanto en el laboratorio
Rigorous testing should precede introduction of any technology into the mining environment to ensure that safety is not compromised
Pruebas rigurosas deben preceder a la introducción de cualquier tecnología en el ambiente minero para garantizar que la seguridad no se vea comprometida
Through rigorous testing, TK has developed four different stick moulds that meet head-on each players specific game play requirements.
A través de pruebas rigurosas, TK ha desarrollado cuatro moldes de barra diferentes que satisfagan de frente de cada jugador el juego específico requirements.
It was emphasised that each of the designs suggested would require rigorous testing before use in the field.
Se subray6 que cada uno de 10s diseiios sugeridos requerin'an pruebas rigurosas antes de emplearlos en el terreno.
Results: 158, Time: 0.1022

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish