SEETHING IN SPANISH TRANSLATION

['siːðiŋ]
['siːðiŋ]
hirviendo
boil
simmer
cook
bring
hirviente
hot
boiling
seething
scalding
furioso
furious
angry
mad
livid
angrily
irate
raging
pissed
enraged
angered
bullendo
en ebullición
in boiling
in turmoil
seething
ebullient
furiosa
furious
angry
mad
livid
angrily
irate
raging
pissed
enraged
angered
hirvientes
hot
boiling
seething
scalding
ebullición
boil
simmer

Examples of using Seething in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm seething.
Estoy furioso.
caring, inside I'm seething.
por dentro puedo estar furiosa.
Pridak picked himself up off the ground, seething with rage.
Pridak se levantó del suelo, hirviendo de rabia.
with ceaseless turmoil seething.
con un incesante torbellino hirviente.
Victoria is seething.
Victoría está furiosa.
his movements slow and seething with anger.
con movimientos lentos e hirviendo de rabia.
Ivory Feather can now be used in Seething Shore.
Pluma de marfil ahora se puede usar en la Costa Hirviente.
leaving Ford seething with jealousy.
dejando a Ford hirviendo de celos.
Deep beneath that seething disdain she respects you.
Muy por debajo de ese desprecio hirviente… te respeta.
it is seething with vast explosions and ejections.
está hirviendo de vastas explosiones y expulsiones.
Because for the first time, the seething and put-upon majority had a voice.
Debido a que por primera vez, la mayoría hirviente y poner upon- Tenía una voz.
The whole universe is seething with energy.
El universo entero está hirviendo con la energía.
Lovers and madmen have such seething brains.
Los amantes y los locos tienen un cerebro hirviente.
I bite down, flexing my jaw muscles, seething at his sarcastic tone.
Muerdo, flexionando los músculos de mi mandíbula, hirviendo por su tono sarcástico.
My point is… your rage is seething under the surface.
Lo que quiero decirte es que tu rabia está hirviendo por debajo de la superficie.
they are seething with envy.
ellos están hirviendo de envidia.
All seething as in a cauldron, and it is unclear what will happen.
Todo hierve como en un caldero y no está claro qué va a pasar.
There is seething Catalan life,
Hay bulle la vida catalán,
And from this chasm, with ceaseless turmoil seething.
Y desde este desfiladero, en el que bulle una incesante agitación.
It runs in me, your poison seething in my veins.
Se ejecuta en mí, tu veneno que hierve en mis venas.
Results: 91, Time: 0.0954

Top dictionary queries

English - Spanish