Examples of using
Separated from the rest
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
CoE-Commissioner stated that many persons with disabilities continued to live in large institutions separated from the rest of society.
El Comisario del Consejo de Europa afirmó que muchas personas con discapacidad seguían viviendo en grandes instituciones, separadas del resto de la sociedad.
by the Competent Authority(ies) concerned and may be separated from the rest of a country by a buffer zone.
age of 15 and 35 have been separated from the rest of the refugee population.
35 años de edad han sido separadas del resto de la población de refugiados.
The Select Club Adults Only section at Sandos Caracol is just a 5-minute walk from the beach in an area separated from the rest of the hotel.
La sección Select Club Solo Adultos de Sandos Caracol está ubicada a tan solo 5 minutos caminando a la playa, en un área separada del restodel hotel.
it makes us feel that we are separated from the rest.
nos hace sentir que estamos separados del resto.
can also communicate separated from the rest of the network.
pueden comunicarse de forma independiente entre ellos, separados del resto de la red.
is separated from the rest of Oman by the United Arab Emirates.
está separada del restodel país por los Emiratos Árabes Unidos.
Most of this region is resting on the Indian Plate, the northerly portion of the Indo-Australian Plate, separated from the rest of the Eurasian Plate.
La mayor parte de esta región es un subcontinente situado sobre la placa Índica(la porción norte de la placa Indoaustraliana) separada del resto de Eurasia.
where inmates are physically separated from the rest of the prison population.
donde los reclusos están físicamente separados del resto de la población penitenciaria.
Separated from the rest of the group, he was allegedly deported at Calexico without having been processed
Lo separaron del restodel grupo y lo deportaron a Calexico sin haberlo procesado ni fotografiado debido a
The nuts ought to be separated from the rest of us… and put some place where you can do something for them.
Los locos deben ser separados de restode nosotros y que los lleven a algún sitio donde puedan hacer algo por ellos.
Behind him the huge shelf she creaked dully and a fragment of it separated from the rest, turning heavily ninety degrees,
A sus espaldas la gran estantería crujió sordamente y un fragmento de esta se separó del resto, girando pesadamente noventa grados,
While the attic separated from the rest of the house a private corner,
Mientras la buhardilla está separada del resto de la casa como un rincón privado,
The Stadtteil Mernes is separated from the rest of the municipal territory by the Gutsbezirk Spessart.
Las elecciones municipales en Segart son diferentes al resto de los municipios del Camp de Morvedre.
Approximately 10,000 Palestinians residing in these areas have become physically separated from the rest of the West Bank.
Los casi 10.000 palestinos que viven en la zona cerrada han quedado físicamente aislados del resto de la Ribera Occidental.
These are collected and thus separated from the rest of the plant material.
Estas se recolectan y, por lo tanto, se separan del restodel material vegetal.
India were part of the same landmass that had separated from the rest of Gondwana.
la India eran parte de la misma masa terrestre que se habían separado del resto de Gondwana.
one of the expedition's six ships, became separated from the rest of the fleet.
uno de los seis barcos de la expedición, se separó del resto de la flota.
Dilma Rousseff finished her speech by saying that geography has produced a continent separated from the rest of the world by two oceans and it is down
Dilma Rousseff acabó su discurso diciendo que la geografía les había deparado un continente separado del restodel mundo por dos Océanos
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文