Examples of using Should rather in English and their translations into Spanish
{-}
-
Official
-
Colloquial
The Committee should rather recommend the establishment of a body to facilitate the implementation of the Convention,
the progress that has brought about both hopes and expectations should rather encourage us to intensify our efforts to consolidate the Council
the resources assigned to such tests should rather be invested in sustainable development.
On assistance, the report concluded that UNHCR should not seek to develop an in-house capacity to deal with massive emergencies, but should rather strengthen its capacity for strategic planning
Instead of the mere"is" which is as yet nothing, we should rather say"becomes", and as"becomes" always implies"something", we have determinate
The concerned organizations and agencies should have no fear of being coordinated by the Council, but should rather look upon it as a forum through which they coordinate their own activities.
financial institutions should rather refer them to the appropriate resources
instead of inquiring why the Roman empire was destroyed, we should rather be surprised that it had subsisted so long.
Nevertheless, a panel should not be bound by such a characterisation and should rather make an objective assessment on the basis of the design,
non-proliferation agreements should not remain static, but should rather grow stronger and more efficient in fighting against new
the Court should not get involved in intricate inquiries about domestic laws and procedures and it should rather rely on ordinary principles of judicial cooperation.
instead of referring to operations to which common article 2 of the 1949 Geneva Convention applies, one should rather talk of operations to which the law of international armed conflict was applicable.
Azerbaijan should rather make an effort to restore truth for the sake of the people of Khojaly
The aim should rather be for the relevant actors in the system to become able to sense that some groups are being left out
the mission should rather consider its feasibility
The emphasis should rather be placed on the impact of migration on development,
it should be handled: whether it should complement the first phase, of general debate, or whether it should rather play, into the third phase,
he should not seek, however, to profit from it but should rather spend himself in the service of those entrusted to his charge.
The Committee points out in this connection that services of United Nations Volunteers should not necessarily be obtained in addition to international staff, but should rather be added as a supplement to
She emphasized that the protection of migrants' rights cannot be viewed out of context, but should rather be regarded as an issue that cuts across