SHOULD SEND IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd send]
[ʃʊd send]
debería mandar
deberán remitir
debe mandar
deberán mandar
deben mandar
debería remitir

Examples of using Should send in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It should send a minimum of 4 photographs.
Se deberán enviar un mínimo de 4 fotografías.
Where viafirma platform should send the authentication result.
Donde viafirma debe mandarnos el resultado de la autenticación.
Those interested should send their texts in English or Spanish.
Los interesados deberán enviarnos sus textos originales en inglés o en español.
DPSS should send you a notice explaining how this works.
A DPSS le corresponde enviarle un aviso que explique en que consisten estos beneficios.
Someone should send these people back to where they came from on a boat,
Alguien debería mandar estas personas de regreso a donde vinieron en un barco,
Financial intermediation entities should send these assessments to the Banking Authority,
Las entidades de intermediación financiera deberán remitir las evaluaciones a la Superintendencia de Bancos,
And that should send him to his handlers, where you guys will be there with cameras.
Y eso debería mandarle a sus superiores, donde vosotros estaréis con las cámaras.
All branches and sections should send an annual activity report to the ICA Secretariat,
Todas las ramas y secciones deberán remitir un informe anual de actividades a la Secretaría del ICA,
Group of 20 should send a clear signal that they would coordinate their response to the crisis.
el Grupo de los 20 deben transmitir el mensaje claro de que van a coordinar su respuesta a la crisis.
In 2010, the United Nations should send a unified, positive message from all Member States encouraging an ambitious and balanced conclusion to the Doha Round.
En 2010, las Naciones Unidas deben enviar un mensaje positivo y unificado de todos los Estados Miembros alentando muna conclusión ambiciosa y equilibrada de la Ronda de Doha.
Those interested in participating should send an email before the 24th of March to opensystems@ub. edu,
Las personas interesadas en participar deben enviar un email antes del 24 de marzo en opensystems@ub. edu,
The buyer should send also in the mail a photograph of the product so we can judge the product condition
El comprador idealmente debería enviar una fotografía o imagen del producto a fin de poder juzgar su estado
Applicants should send their application by email,
Los interesados deberán enviar la solicitud por correo electrónico,
The authorities of exporting countries should send such notices prior to the actual shipment,
Las autoridades de los paises exportadores deben enviar esas notificaciones antes de que se haga efectiva la remesa,
Another group has advised Putin that instead of resolving the Ukraine conflict militarily, he should send Spetsnaz agents to start removing members of the Cabal.
Otro grupo ha aconsejado a Putin que en vez de resolver el conflicto con Ucrania militarmente, él debería enviar agentes Spetsnaz para empezar a remover miembros del Cabal.
The employee should send a written demand for TTD benefits as soon as possible
El empleado debe mandar una demanda escrita para beneficios de TTD tan pronto que sea posible
Stations taking part should send their logs in a maximum of 15 days after the contest finishes,
Las estaciones participantes deberán enviar sus logs en el plazo máximo de 15 días,
The Governments of the States Members of the United Nations should send immediately to Kosovo all the necessary personnel that they promised.
Los Gobiernos de los Estados Miembros de las Naciones Unidas deben enviar de inmediato a Kosovo todo el personal necesario que han prometido.
in particular the United Nations, should send a clear message to the coup regime in Honduras.
en particular las Naciones Unidas, debe mandar una señal clara al régimen golpista de Honduras.
Customers should send the product to Trimble Navigation Ltd.
Los clientes deberán enviar los productos a Trimble Navigation Ltd.
Results: 449, Time: 0.0715

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish