THEN RETURNED IN SPANISH TRANSLATION

[ðen ri't3ːnd]
[ðen ri't3ːnd]
luego regresó
then return
then come back
then get back
then back
then go back
luego volvió
then come back
then go back
then return
then back
then get back
then turn back
then re
después volvió
then return
then go back
then come back
luego devueltos
then return
luego retornó
then return
posteriormente volvió
luego regresaron
then return
then come back
then get back
then back
then go back
luego regresé
then return
then come back
then get back
then back
then go back
luego volví
then come back
then go back
then return
then back
then get back
then turn back
then re
luego regresa
then return
then come back
then get back
then back
then go back
después volvieron
then return
then go back
then come back
entonces regresado
después regresaron

Examples of using Then returned in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Huertas then returned to the Piratas for the 2010 season.
Huertas Entonces regresado al Piratas para la 2010 estación.
They arrested two of the local residents and then returned to Iraq.
Detuvieron a dos de los residentes locales y después regresaron al Iraq.
My second film was about objects, which then returned in The Last Things.
El segundo fue una película sobre objetos, que después regresaron en Le ultime cose.
The staff then returned me to my bed, much to my relief.
El equipo me regresó entonces a mi cama, para mi alivio.
The victorious Mundi then returned to his family.[7].
El victorioso Mundi regresó entonces con su familia.[7].
The clerk then returned the money.
El empleado luego devolvió el dinero.
Then returned to my room and began writing this.
Después volví a mi cuarto y empecé a escribir esto.
Mr Talbot in the back, and then returned in under three minutes?
Sr. Talbot por la espalda, y luego regresar en menos de tres minutos?
He unlocked the door then returned the key before he came in.
Abrió la puerta luego devolvió la llave antes de entrar.
Wilhelm then returned to China, where he lived
Wilhelm regresó entonces a China, donde vivió
Ulysses increased the guards and then returned to his fissure.
Ulises aumentó la guardia y volvió luego a su fisura.
The First Purchase Order was subsequently diverted to Dubai and then returned to Rotterdam.
La primera orden de compra fue desviada a Dubai y luego devuelta a Rotterdam.
They moved to Los Angeles for a few years, then returned to Orono, MN.
Se mudaron a Los Ángeles por unos cuantos años, entonces regresaron a Orono, MN.
He horked it down, then returned to finish the course.
Él lo devoró completamente, y luego volvió para terminar el circuito.
He fought in the Spanish-American War, then returned to a career as a writer.
Luchó en la Guerra Hispano-Estadounidense, y después volvió a su carrera como escritor.
She then returned to the body of Laa, crying uncontrollably.[1].
Entonces volvió al cadáver de Laa y se echó a llorar sobre él.[1].
They fell down to do him reverence, then returned to Jerusalem filled with joy.
Ellos se postraron con reverencia y regresaron a Jerusalén llenos de alegría.
The group then returned to the Canal Hotel.
El grupo regresó posteriormente al Hotel Canal.
Cathfa then returned to his chess, leaving the company staring.
Cathfa entonces volvió a su ajedrez, dejando al acompañamiento con la mirada perdida.
The JSON is then returned as output from the API.
El JSON es entonces devuelto como salida del API.
Results: 291, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish