TO COMMIT ITSELF IN SPANISH TRANSLATION

[tə kə'mit it'self]
[tə kə'mit it'self]
a comprometerse
to compromise
to undertake
commit themselves
engaged
se empeñara

Examples of using To commit itself in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
more than it has in the past, to commit itself to coordinating its activities with those of international financial institutions such as the International Monetary Fund,
más que en el pasado, comprometiéndose a coordinar sus actividades con las de las instituciones financieras internacionales como el Fondo Monetario Internacional,
However, the Government has not responded to the Special Rapporteur's request to commit itself to a time frame
Sin embargo, el Gobierno no ha respondido a la solicitud hecha por el Relator Especial de comprometerse al establecimiento de un calendario
The international community needs to commit itself, resolutely and with a sense of solidarity,
La comunidad internacional debe comprometerse, de forma decidida
The ICFTU mission had urged the South African Government to commit itself to a climate of free political activity and had urged the establishment of an independent electoral
La misión de la Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres instó al Gobierno de Sudáfrica a que se comprometiera a crear un clima propicio para el desarrollo de actividades políticas libres
It was essential for each State to commit itself to a clear and consistent policy against all forms of terrorism
Es fundamental que todos y cada uno de los Estados se comprometan a aplicar una política clara y coherente contra todas
The willingness of the international community to commit itself to these initiatives clearly illustrates the concern
La disposición de la comunidad internacional a comprometerse en relación con estas iniciativas ilustra claramente el deseo
Such practical measures will allow the international community to commit itself to the proper path
Esas medidas prácticas permitirían que la comunidad internacional se comprometiese a seguir el camino adecuado
We also take this opportunity to call on that movement to commit itself resolutely to the peace process,
Aprovechamos además esta ocasión para hacer un llamamiento a ese movimiento a fin de que se comprometa resueltamente con el proceso de paz,
it was important for the international community to commit itself to supporting those modalities
es preciso que la comunidad internacional se comprometa a apoyar esas modalidades
led the national Government to commit itself to undertake an unprecedented clean-up operation, which is to be launched in 2012.
llevó al Gobierno nacional a comprometerse a llevar a cabo una operación de limpieza sin precedentes, que comenzará en 2012.
The Czech Republic has become a new member of the Commission's Organizational Committee and, as such, would like to commit itself to making active contributions to the activities of both the Committee
La República Checa es uno de los nuevos miembros del Comité de Organización de la Comisión y, como tal, desea comprometerse a contribuir activamente a las actividades tanto del Comité
situations that we have to solve behavior to be able to mobilize our team to commit itself with excitement on the company's goals.
situaciones que tenemos que resolver, los comportamiento para movilizar al equipo para que se comprometa con ilusión en los objetivos de la empresa.
it will be essential for the international community to commit itself to the initiatives emanating from an exercise in collective reflection.
será indispensable que la comunidad internacional se comprometa con las iniciativas que surjan como producto de un esfuerzo de reflexión creativa.
not Eritrea is prepared to commit itself to withdrawal from Ethiopian territories that it is still occupying by force.
Eritrea está preparada para comprometerse a retirarse de los territorios etíopes que aún ocupa por la fuerza.
Mexico is one of the first countries to commit itself to a voluntary carbon reduction target by pledging to halve greenhouse-gas emissions by 2050.
México es uno de los primeros países que ha convenido en adoptar una meta de reducción de emisiones de carbono comprometiéndose a disminuir a la mitad las emisiones de gases de efecto invernadero antes de 2050.
difficult to tell the two kinds of acts apart, it was nevertheless true that the intent of the State to commit itself was an important feature of the identification.
no por ello era menos cierto que la voluntad del Estado de obligarse constituía un aspecto importate de la calificación de dichos actos.
New Zealand accepts in part the recommendations to continue efforts to prevent discrimination in the criminal justice system and to commit itself to combating overrepresentation of specific groups.
Nueva Zelandia acepta en parte las recomendaciones de perseverar en sus esfuerzos para prevenir la discriminación en el sistema de justicia penal y de comprometerse a luchar contra la excesiva proporción en ese sistema de miembros de determinados grupos.
make multi-year commitments and was also prepared to commit itself to certain levels of contributions.
su país estaba dispuesto a hacer promesas multianuales y a comprometerse a contribuir ciertas cantidades mínimas.
it is prepared to commit itself to new and promising approaches,
está dispuesto a comprometerse con planteamientos nuevos
Intergovernmental Authority on Development, and, in this context, urges the Sudan People's Liberation Army/Movement to commit itself to a permanent ceasefire;
insta al Ejército/Movimiento de Liberación del Pueblo Sudanés a que se comprometa a una cesación del fuego permanente;
Results: 132, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish