to ensure the proper functioningto ensure the correct operationto ensure the correct functioningto ensure proper operationto guarantee the correct operationto ensure the correct functionality
para asegurar el correcto funcionamiento
to ensure the proper functioningto ensure proper operationto ensure the correct operationto ensure proper performance
para asegurar el funcionamiento adecuado
para garantizar el buen funcionamiento
para garantizar el funcionamiento adecuado
para asegurar el buen funcionamiento
para asegurar el funcionamiento apropiado
velar por el buen funcionamiento
para procurar el correcto funcionamiento
Examples of using
To ensure the proper functioning
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Part of the data is collected to ensure the proper functioning of the website.
Parte de los datos son recopilados para asegurar el funcionamiento correcto de nuestro sitio web.
To ensure the proper functioning of an institutional system it is necessary to identify the various processes that comprise it.
Para asegurar el adecuado funcionamiento de un sistema institucional es necesario identificar los diversos procesos que lo componen.
Part of the data is collected to ensure the proper functioning of the website.
Parte de los datos se recogen con el fin de garantizar el buen funcionamientode nuestro sitio web.
To ensure the proper functioning and implementation of this Agreement, its Annexes and additional Protocols,
Asegurar el apropiado funcionamiento e implementaci n del presente Acuerdo,
The vacancies in the Court of Cassation have been filled in order to ensure the proper functioning of the judiciary.
Con el fin de asegurar el buen funcionamiento del poder judicial, se han cubierto las vacantes del Tribunal de Casación.
Part of the data is collected to ensure the proper functioning of the website.
Una parte de datos se extrae para garantizar un funcionamiento correcto de nuestro sitio web.
Part of the data is collected to ensure the proper functioning of the website.
Parte de ellos se utilizan para asegurar un funcionamiento sin fallos del propio sitio web.
We also offer a maintenance service for the facilities to ensure the proper functioning and efficiency of the system throughout its lifetime.
Así mismo, ofrecemos un servicio de mantenimiento de las instalaciones para garantizar el correcto funcionamiento y la eficiencia del sistema a lo largo de toda su vida útil.
Speed up its efforts to ensure the proper functioning of the National Human Rights Commission in accordance with the Paris Principles(Ghana);
Acelerar los esfuerzos por garantizar el buen funcionamiento de la Comisión Nacional de Derechos Humanos de conformidad con los Principios de París(Ghana);
Article 9: In order to ensure the proper functioning of the courts, a non- contentious division entitled assemblée générale(general assembly) is instituted in the courts and tribunals.
Artículo 9: Con miras a asegurar el buen funcionamiento de los órganos jurisdiccionales, se establece, a nivel de los tribunales y juzgados, un órgano no contencioso denominado"Asamblea general.
In order to ensure the proper functioning of the blog and its usefulness,
Con la finalidad de asegurar el buen funcionamiento del blog
along with the OECD, to ensure the proper functioning of the Global Partnership.
junto con la OCDE, de asegurar el buen funcionamiento del Partenariado Global.
intended to take, any measures to ensure the proper functioning of the relevant mechanism.
pretende adoptar medidas que garanticen el funcionamiento adecuado del mecanismo pertinente.
Thirty-two staff were brought back by the Mission between 25 and 28 November to ensure the proper functioning of logistics, communications and supply services.
Entre el 25 y el 28 de noviembre la Misión trajo de regreso a 32 miembros del personal a fin de garantizar el funcionamiento adecuado de los servicios de logística, comunicaciones y abastecimientos.
In addition, we may use your personal information to ensure the proper functioning and safety of Polars' products,
Además, podemos utilizar su información personal para garantizar el correcto funcionamiento y la seguridad de los productos de Polar,
To ensure the proper functioning of the SIGMA solutions
Para asegurar el correcto funcionamiento de las soluciones SIGMA
a security system to ensure the proper functioning of the weigher.
un sistema de seguridad para garantizar el correcto funcionamiento de la pesadora.
structures that are in place to ensure the proper functioning of the Organization.
estructuras que se han establecido para asegurar el correcto funcionamiento de la Organización.
which require regular maintenance and/or replacement to ensure the proper functioning of your unit are not covered by this warranty.
que requieren mantenimiento regular y/o reemplazo para asegurar el funcionamiento adecuado de su unidad.
at its disposal and according to the current state of the art, to ensure the proper functioning of the web and avoid creating any harm to the user.
según el estado actual de la técnica, para garantizar el correcto funcionamiento de la web y evitar la generación de cualquier tipo de daño al usuario.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文