TO FULLY EXPLOIT IN SPANISH TRANSLATION

[tə 'fʊli 'eksploit]
[tə 'fʊli 'eksploit]
para explotar plenamente
to fully exploit
para aprovechar plenamente
to take full advantage
to make full use
to fully harness
to benefit fully
to fully utilize
to fully tap
to fully exploit
to fully take advantage
to fully enjoy
to leverage fully
explotar completamente
to fully exploit
aprovechar completamente
to take full advantage
to fully exploit

Examples of using To fully exploit in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
about its planned strategies to fully exploit trade preferences available to it.
de sus estrategias previstas para aprovechar plenamente las preferencias comerciales a su disposición.
although experts are confident that ISIL currently lacks the capability to fully exploit material it might have seized.
los expertos confían en que actualmente carece de la capacidad necesaria para explotar plenamente el material que puede haber capturado.
These insights should be integrated with CRM systems to be treated along with structured information, in order to fully exploit the value of data about clients in the hands of companies.
Estos insights deberían integrarse con Sistemas CRM para ser tratados junto a la información estructurada, y así explotar completamente el valor de los datos acerca de los clientes de los que disponen las empresas.
Enhancing system-wide coherence should be accompanied by a systematic effort to fully exploit opportunities presented by the Summit for sustaining
El logro de una mayor coherencia en todo el sistema debía ir acompañado de un intento sistemático de aprovechar plenamente las oportunidades que había brindado la Cumbre para mantener
Special efforts will be made to fully exploit the potential of the Integrated Management Information System by further training staff
Se harán intentos especiales por aprovechar plenamente las posibilidades del Sistema Integrado de Información de Gestión al capacitar al personal
To this end, the company has a created a new business line to fully exploit the knowledge gained over the course of this period in carrying out turnkey projects involving these types of plants.
Para ello ha creado una nueva línea de negocio que aprovechará todo el conocimiento generado durante ese periodo, desarrollando proyectos llave en mano de este tipo de plantas.
The ability of developing countries to fully exploit existing and potential export opportunities depends critically on how open
La capacidad de los países en desarrollo para aprovechar cabalmente las oportunidades de exportación actuales y posibles depende en forma crítica de lo abiertos
The Chair noted that it was important to reflect on the best way to fully exploit the unprecedented amount of information that had been collected on national legislation,
La Presidenta señaló que era importante reflexionar acerca de la mejor manera de aprovechar plenamente la cantidad sin precedentes de información que se había reunido sobre las leyes nacionales,
The resolution urged the parties to fully exploit the opportunity of the negotiations,
En la resolución se instaba a las partes a que aprovecharan plenamente la oportunidad de las negociaciones,
it had not yet been able to fully exploit its potential, largely because only roughly one third of States had accepted its jurisdiction as compulsory to date.
cuentan con amplio reconocimiento, no se ha podido explotar plenamente su potencialidad todavía, en gran parte debido a que aproximadamente solo un tercio de los Estados han aceptado su jurisdicción obligatoria hasta la fecha.
On this basis, the international community will be able to fully exploit the potential of the VDPA which will remain an invaluable yardstick for measuring progress in the years to come.
Partiendo de esta base, la comunidad internacional podrá aprovechar plenamente el potencial de la Declaración y Programa de Acción de Viena que sigue siendo un criterio inestimable para medir los progresos realizados en los años venideros.
What's still missing is a plant to fully exploit this advantage, so we will continue to invest in the future of our Dutch factory
Aún carecemos de un sistema para explotar del todo esta ventaja, por lo que continuaremos invirtiendo en el futuro de nuestra planta holandesa, para seguir desarrollando la producción de
will also optimise our measures and contribute to fully exploit our potential.
optimizar tambi n nuestras medidas contribuyendo a aprovechar plenamente nuestro potencial.
only a small share of destinations have so far been able to fully exploit the Internet for marketing
únicamente una pequeña parte de los destinos turísticos ha sido capaz hasta el momento de explotar plenamente la red para comercializar
of most construction services, particularly physical construction, developing countries would be denied possibilities to fully exploit their low-labour-cost comparative advantage in the international market.
en particular de construcciones físicas, se negaría a los países en desarrollo la posibilidad de explotar plenamente la ventaja relativa del bajo costo de su mano de obra en el mercado internacional.
cooperation among the organizations of the United Nations system, in order to fully exploit the potential for achieving significant savings and efficiencies.
la cooperación entre las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, para aprovechar plenamente las posibilidades de lograr una eficiencia y economías considerables.
the implementation of opportunistic techniques is possible in order to fully exploit the available resources in many realistic scenarios.
incluso, su implementación es posible a fin de para aprovechar plenamente los recursos disponibles en diversas situaciones cotidianas.
The report says that the priority would currently appear to be socio-political stability that would allow Haiti to proceed with its reforms and to fully exploit non-reciprocal preferential treatment provided by developed countries.
El informe se ala que la actual prioridad parece ser la estabilidad sociopol tica que podr a permitir que Hait prosiguiera sus reformas y explotara plenamente el trato preferencial sin reciprocidad otorgado por los pa ses desarrollados.
in many cases the small island developing States have not been able to fully exploit the opportunities available to them.
de manera que en muchos casos los pequeños Estados insulares en desarrollo no han podido aprovechar plenamente las oportunidades que tenían a su disposición.
A4T has the potential to help developing countries to fully exploit the opportunities arising from globalisation and liberalization.
la A4T tiene el potencial necesario para ayudar a los países en desarrollo a aprovechar plenamente las oportunidades derivadas de la globalización y la liberalización.
Results: 64, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish