WHEN I LEFT IN SPANISH TRANSLATION

[wen ai left]
[wen ai left]
cuando me fui
cuando salí
when to get out
when to go
when to come out
cuando dejé
when to let
when to stop
cuando me marché
cuando abandoné
when to quit
cuando me fuí
when i left
cuando partí
cuando deje
when to let
when to stop
cuando me iba
cuando salía
when to get out
when to go
when to come out
cuando me marche

Examples of using When i left in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When I left Gaba was the clan but our partner?
¿Cuando abandoné Gaba era parte de nuestro clan?
But your horse was still staked out when I left.”.
Sin embargo, tu caballo estaba apostado cuando partí.
When I left the house I didn't foresee meeting something like you.
Cuando me marche de casa no me imaginaba encontrarme con algo como tu.
It all started when I left the Burning Man 2018 event….
Todo comenzó cuando salía del evento Burning Man 2018….
Just that when I left China only national heroes could afford a grave.
Es que cuando deje China, solo los héroes nacionales podías hacer eso.
When I left, she cried.
Cuando me iba, ella lloraba.
When I left for the storeroom, I left them on the hook.
Cuando me marché al almacén, las dejé en el gancho.
I promise, I made sure they were okay when I left.
Lo prometo, yo estoy seguro de que ellos estaban bien cuando me fuí.
You were so small when I left!
¡Eras tan pequeño cuando partí!
That's what I said when I left England.
Eso es lo que dije cuando abandoné Inglaterra.
Beginning, when I left Cuba, it was a huge lie.
Al principio, cuando salía de Cuba era una gran mentirosa.
But when I left Bablu I understood why Renu eloped.
Pero cuando deje a Bablu entendí por qué huyo Renu.
When I left, the loser yelled.
Cuando me iba, el estúpido gritaba.
When I left here you were that size.
Cuando me marche eras así.
She was still there when I left.
ella todavía estaba ahí cuando me fuí.
At least work at 4 in the morning when I left.
Al menos funcionaba a las 4 de la mañana, cuando me marché.
He wasn't home when I left, sir.
Él no estaba en casa cuando partí, señor.
I said no and they voted when I left the room.
Dije que no y votaron cuando abandoné la sala.
At the beginning, when I left Cuba, it was a huge lie.
Al principio, cuando salía de Cuba era una gran mentirosa.
Chuckles- I was given it, when I left the orphanage.
Me la dieron cuando deje el orfanato.
Results: 1012, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish