WHEN YOU STARTED IN SPANISH TRANSLATION

[wen juː 'stɑːtid]
[wen juː 'stɑːtid]
cuando empezaste
when to start
cuando comenzaste
when to start
when to begin
cuando iniciaste
when to start
cuando empezó
when to start
cuando comenzó
when to start
when to begin
cuando empezasteis
when to start
cuando empezaron
when to start
cuando comenzaron
when to start
when to begin
cuando inició
when to start
cuando creaste
when creating
cuando encendiste
cuando entraste

Examples of using When you started in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
SofN: When you started this, what were your main influences?
SofN: Cuando empezasteis en esto,¿cuáles fueron vuestras principales influencias?
Tableau: What happened when you started viewing your data through Tableau?
Tableau:¿Qué pasó cuando comenzaron a visualizar sus datos con Tableau?
When you started reading we told you that the base target is to gain pips.
Cuando comenzó a leer, le dijimos que el objetivo básico era ganar pips.
But when you started to think, that's when you found me.
Pero cuando empezaron a pensar, ahí fue cuando me encontraron.
This is the information you entered when you started using Office 365.
Esta es la información que escribió cuando empezó a usar Office 365.
In those first days, what surprised you when you started reporting on….
En esos primeros días,¿qué te sorprendió cuando comenzaste a reportar sobre….
When you started with the creation and launch of Adtriboo.
Cuando empezasteis con la creación y lanzamiento de Adtriboo.
How many mistakes did you make when you started your new job?
Cuántos errores cometieron cuando comenzaron su nuevo trabajo?
Well, Marty when you started work at ADM,
Bueno, Marty cuando comenzó a trabajar en ADM,
I tuned out when you started flirting to give you some privacy.
Dejé de escuchar cuando empezaron a coquetear… para darles algo de privacidad.
Our first question is, Were you a vegetarian when you started the China study?
Nuestra primera pregunta es,¿Era vegetariano cuando empezó el estudio de China?
Are you the same man you were when you started this relationship?"?
¿Eres el mismo hombre que eras cuando comenzaste esta relación?
How old were you when you started travelling abroad?
¿Cuántos años teníais cuando empezasteis a viajar al extranjero?
What is the one thing you wish you knew when you started taking photos?
¿Cuál es la única cosa que desearía haber sabido cuando comenzó a tomar fotografías?
Which were your influences when you started the band?
YNIMT:¿Cuáles fueron sus influencias cuando empezaron?
Bionica: How old were you when you started?
Bionica:¿Cuántos años tenían cuando comenzaron?
You must have been just a baby when you started having your babies.
Ud. ha de haber sido una niña cuando empezó a tener hijos.
But when you started making it, you ran into a lot of difficulties.
Pero cuando empezasteis a trabajar en ello, os topasteis con muchas dificultades.
After playing the routine you should feel better than when you started.
Después de tocar la rutina usted debería sentirse mejor de cuando comenzó.
Who were your models when you started to dance?
¿Quiénes fueron sus modelos cuando empezaron a bailar?
Results: 426, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish