that almostthat nearlythat mostthat hardlythat virtuallythat practicallythat aboutthat close
que prácticamente
that virtuallythat practicallythat almostthat nearlythat pretty muchthat basicallythat hardlythat essentiallythat just
cuales cerca
which aboutwhich aroundwhich close to
Examples of using
Which almost
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
There are at present more than 201,000 non-commercial organizations registered in Russia, of which almost 50 per cent are voluntary associations
Actualmente existen en la Federación de Rusia más de 210.000 organizaciones no lucrativas, de las cuales casiel 50% son asociaciones públicas
If I'm having a crappy day, which almost never happens,
Si estoy teniendo un mal día, lo que casi nunca sucede,
The evolution of Caribbean societies is currently at a phase in which almost two thirds of their populations are under the age of 30.
La evolución de las sociedades caribeñas, actualmente está en una fase en la que casi dos terceras partes de sus poblaciones tienen menos de 30 años de edad.
Black rice which almost I have no time to take the picture….
Arroz negro al que casi no me da tiempo ni a sacar la foto….
The Draper point is the approximate temperature above which almost all solid materials visibly glow as a result of blackbody radiation.
El punto Draper es la temperatura aproximada por encima de la cual casi todos los materiales sólidos brillan en forma visible producto de la radiación de cuerpo negro.
In 1815 he collected his poems in a volume entitled Vaterländische Gedichte, which almost immediately secured a wide circle of readers.
En 1815 recopiló sus poemas en un volumen titulado"Gedichte", con el cual, casi inmediatamente, atrajo a un gran número de lectores.
rocky walls and pine forests which almost come down to the water.
acantilados cubiertos de vegetación y bosques de pinos que casi llegan hasta el mar.
This warehouse complex consist of 73 units, of which almost sold or rented.
Este complejo de bodegas constan de 73 unidades, de las cuales casi todos vendidos o alquilados.
There are about 15,000 inventoried works, of which almost 4,000 are presented on display.
Se trata de cerca de 15.000 obras inventariadas, de las cuales casi 4.000 se presentan en exposición.
welcomed more than 50,000 attendees* of which almost 10% were primarily interested in Orthopaedic Surgery products.
acogió a más de 50.000 asistentes* de los cuales casi un 10% tenían como interés principal productos relacionados con la Cirugía Ortopédica y Traumatología.
He lost more than 13 kilos in 10 weeks, of which almost 11 kilos in fat mass.
Perdió más de 13 kilos en 10 semanas, de los cuales casi 11 kilos en masa grasa.
Also because it is a season of 10 episodes of which almost all leave you speechless!
También porque es una temporada de 10 episodios de los que casi todo dejará sin palabras!
With time, the avoidance of close-ups began, which almost stopped us doing it at all.
Con el tiempo, comenzó a evitar los primeros planos, lo que casi nos impidió hacerlo.
An innovator in the religious field is a kind of defamation to which almost everyone is very sensitive.
La innovación en materia religiosa, es un tipo de calumnia a la que casi todos prestan oídos.
CPO Saud Aziz placed Mr. Zardari in an impossible situation-- one which almost compelled Mr. Zardari to refuse the request for an autopsy.
El Jefe de Policía Saud Aziz puso al Sr. Zardari en una situación insostenible, en que prácticamente se lo obligó a rechazar la petición de que se hiciera una autopsia.
The park is home to approximately 200 species of vertebrates, of which almost two thirds are birds.
Aproximadamente hay unas 200 especies de vertebrados, de las que casi dos terceras partes son aves.
a search and liquidation of which almost not being proceeded.
la búsqueda y eliminación de sus causas de las que casi hacen.
The fact is that the grayling is one of those rare species of fish, among which almost no widespread cannibalism.
El hecho es que el Grayling es una de esas raras especies de peces, entre los que casi no canibalismo generalizado.
In 2004, 6.2 million MWh were sold in the voluntary market, of which almost half were to commercial,
En 2004 se vendieron 6.2 millones de MWh en el mercado voluntario, de los cuales casi la mitad fueron para consumidores comerciales,
His father unsuccessfully turned to several Argentine football clubs seeking financial aid for an expensive treatment, which almost jeopardized the promising career he envisaged for Leo.
Su padre acudió sin éxito a distintos clubs de fútbol de Argentina buscando que le financiaran el costoso tratamiento, lo que casi hizo peligrar la promisoria carrera que vislumbraba para Leo.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文