Examples of using
Would form
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Their findings and recommendations would form part of the background materials for the UPR, against which the compliance by the Government would be assessed.
Sus conclusiones y recomendaciones formarán parte de la documentación de base para el examen periódico universal a partir de la cual se evaluará el cumplimiento por parte de un gobierno.
It is expected that each major set of data would form the focus of future CCAMLR workshops.
Se espera que cada conjunto principal de datos constituirá el foco de estudio de varios talleres de la CCRVMA.
adopted 15"chapter headings" and 104"fundamental principles" that would form the basis of the new Constitution.
ha sentado 104 principios fundamentales que constituirán la base de la nueva constitución.
She also wished to know whether the text would be binding on all citizens and would form part of civil law.
También desea saber si el texto será obligatorio para todos los ciudadanos y formará parte del derecho civil.
Some of those services would form part of an in-kind contribution to UNAIDS
Algunos de esos servicios formarán parte de una contribución en especie al UNAIDS
coordination would benefit all parties involved and would form a natural basis for the development of international law.
de la coordinación redundará en beneficio de todas las partes y constituirá la base natural para el desarrollo del derecho internacional.
the United Republic of Tanzania would form a customs union in November 2003.
la República Unida de Tanzania constituirán en noviembre de 2003 una unión aduanera.
UNIDO's study on South-South cooperation for industrial development would form an important part of a global South-South study.
El estudio de la ONUDI sobre la cooperación Sur-Sur para el desarrollo industrial formará parte importante de un estudio mundial sobre las relaciones Sur-Sur.
the Committee's preliminary concluding observations would form part of the discussion.
las observaciones preliminares de conclusión del Comité formarán parte del debate.
displaced persons would form part of a minority if they returned home.
personas desplazadas restantes formarán parte de una minoría si regresan a sus hogares.
Who would form a mighty one or cast an idol that is of no value?
¿Quién formó un dios, o quién fundió una imagen que para nada es de provecho?
Who would form a god or mold an image That profits him nothing?
¿Quién formó un dios, o quién fundió una imagen que para nada es de provecho?
With time, a bulge of crust and blood would form as the knee tried to heal itself at the same time it continued to get hurt.
Con el tiempo, se formaría un bulto formado por costra y sangre ya que la rodilla trató de curarse a sí misma, al mismo tiempo que continuaba lastimándose.
The humanitarian assistance would form part of the European Union's humanitarian action
La asistencia humanitaria forma parte de la acción humanitaria de la Unión Europea
He hoped that a study of such issues would form a central part of the Special Rapporteur's final report.
El orador espera que el estudio de esas cuestiones constituya el núcleo del informe final de la Relatora Especial.
the IAEA safeguards would form the essential basis of applicable law;
las salvaguardias del OIEA constituyen la base fundamental de la legislación aplicable;
It was hoped that the Decade would form the base for European public policy on the issue.
Se espera que la Década constituya la base de la política pública europea sobre la cuestión.
The berbers would form an independent barbarian kingdom,
Los bereberes formaban un reino bárbaro independiente,
It was agreed that these objectives would form the basis of a voluntary Code of Practice for Steelmaking see Voluntary Measures, below.
Se acordó que estos objetivos constituyeran la base de un código voluntario de prácticas para la fabricación de acero véase más adelante el apartado de medidas voluntarias.
Choosing the recipes that would form part of JoselitoLab was difficult,
Elegir las recetas que forman parte de JoselitoLab fue difícil,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文