WOULD JEOPARDIZE IN SPANISH TRANSLATION

[wʊd 'dʒepədaiz]
[wʊd 'dʒepədaiz]
pondría en peligro
endanger
jeopardize
threaten
put at risk
put in jeopardy
jeopardise
endangerment
compromising
imperil
put in danger
comprometería
commit
compromise
engage
jeopardize
commitment
undertake
pledge
agree
jeopardise
pondrían en peligro
endanger
jeopardize
threaten
put at risk
put in jeopardy
jeopardise
endangerment
compromising
imperil
put in danger

Examples of using Would jeopardize in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the avoidance of mere exploitation and abuse, which would jeopardize our future beyond repair.
se impidan la explotación y el abuso, que pondrían en peligro irremediablemente nuestro futuro.
This would jeopardize all the achievements made by humankind in the scientific and technological fields,
Ello pondría en peligro todo el progreso alcanzado por la humanidad hasta ahora en las esferas científica
Moreover, Libya has never hatched any plots against United States administrations or done anything that would jeopardize anybody, let alone the fact that the most powerful country in the world is thousands of miles away from it.
Además, Libia nunca ha complotado contra la administración de los Estados Unidos ni hecho nada que pusiera en peligro a alguien, mucho menos al país más poderoso del mundo que está a miles de millas de distancia del nuestro.
There should be no interpretation of the Treaty that would jeopardize the inalienable right of States to develop research, production
No debería hacerse ninguna interpretación del Tratado que comprometiera el derecho inalienable de los Estados al desarrollo,
it had repeatedly called upon the Israeli Government to refrain from unilaterally taking measures that would jeopardize the atmosphere of trust essential to the success of the peace negotiations.
de exhortar al Gobierno israelí a que se abstenga de tomar medidas unilaterales que comprometan el clima de confianza indispensable para el éxito de las negociaciones de paz.
The Court acknowledged that prior communication to the designated individual would jeopardize the effectiveness of the measure freezing the funds
El Tribunal reconoció que la comunicación previa a la persona designada mermaría la eficacia de la medida de congelación de los fondos
including obtaining timely and adequate funding, would jeopardize the entire peace process
en particular obteniendo financiación oportuna y suficiente, se pondría en peligro todo el proceso de paz
some wondered whether this situation would jeopardize the right to equality before the law.
se discutió si esta situación vulneraría el derecho a la igualdad ante la ley.
Those who are satisfied with their global economic performance under existing rules are steadfastly opposed because they do not want to do anything that would jeopardize what they see as the crucial,
Aquellos que están satisfechos con sus resultados económicos mundiales con arreglo a las normas existentes se oponen firmemente porque no quieren hacer nada que entorpezca lo que consideran la misión crucial
a potential hotbed of tension that would jeopardize the security of the Middle East region
un foco potencial de tensión que obstaculizaría la seguridad de la región del Oriente Medio,
he could not accept a relationship between the Council and the Court that would jeopardize the latter's independence.
no puede aceptar que haya una relación entre el Consejo y la Corte que obstaculice la independencia de esta última entidad.
disciplining of judges and the judicial administration in the control of the executive would jeopardize the independence and impartiality of the administration of justice in that country.
de la administración de justicia bajo control del poder ejecutivo afectaría a la independencia e imparcialidad de la judicatura del país.
allowing the States of nationality of the shareholders to exercise it would jeopardize legal certainty and predictability.
la ejerzan los Estados de la nacionalidad de los accionistas redundaría en desmedro de la seguridad y la previsibilidad jurídicas.
The Committee is concerned about the restrictions on the right of an arrested person to have counsel present during interrogation if"there is some evidence to suggest that the presence of counsel would jeopardize further investigative steps.
Al Comité le preocupa la restricción impuesta al derecho de toda persona detenida a contar con la presencia de un abogado durante el interrogatorio si"hay indicios de que la presencia del abogado podría poner en peligro las siguientes fases de la investigación.
Any measure to restrict the fullest exercise of the inalienable rights under article IV of the Treaty would jeopardize the delicate balance between rights and obligations of States parties
Cualquier medida que tenga como objetivo restringir el pleno ejercicio de los derechos inalienables del artículo IV del Tratado pondría en peligro el delicado equilibrio entre los derechos
criticism of a general nature regarding the administration of justice would jeopardize the court rulings at issue,
una crítica de carácter general de la administración de justicia comprometería los fallos judiciales en cuestión
said that widespread practice of such acts would jeopardize the grain supply to the capital's
práctica extendida de estas acciones pondrían en peligro al suministro de granos en las capitales
that confiscation decided in unjustified haste would jeopardize the implementation of article 292 of the Convention
el embargo decidido con celeridad injustificada afectaría a la aplicación del artículo 292 de la Convención
It is his considered view that transfer of authority over the region to Croatia at the present time would jeopardize the achievements made,
El Administrador de la Transición estima que la transferencia de autoridad a Croacia en este momento haría peligrar los logros alcanzados,
would do nothing to advance nuclear disarmament, and, indeed, would jeopardize it.
no se promoverían los avances en el desarme nuclear y, por cierto, se lo pondría en peligro.
Results: 61, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish